Meer nummers van Pinguini Tattici Nucleari
Meer nummers van Max Pezzali
Beschrijving
De zee bewaart te veel geheimen, alsof elke storm niet alleen zout brengt, maar ook verhalen van anderen, die samen met lege flessen in het zand zijn gestrand. De golven fluisteren over degenen die nog steeds niet hebben geleerd los te laten, hoewel ze doen alsof ze het wel kunnen. Liefde gaat hier niet over romantiek, maar over redding, dat moment waarop je in plaats van een reddingsboei een zin roept om iemand op de een of andere manier naar de oppervlakte te trekken. 's Nachts is het water zwart als de verf van een kunstenaar die het hemelblauw wil overschilderen met weemoed. Maar in deze duisternis schijnen dromen, dezelfde dromen die ze in glas verbergen en met de stroom meevoeren, in de hoop dat iemand ze ooit zal openen, lezen en begrijpen. Want iedereen heeft wel eens willen ontsnappen naar de zee, naar de maan, naar zichzelf. En misschien is het grootste wonder wel dat je, ondanks alle banden met de wereld, toch weer teruggetrokken wordt naar waar de golven niet slapen. Regie: Marco Braia Uitvoerend producent: Matteo Stefani Cameraman: Lorenzo Invernici Productieleider: Andrea Vetralla 1e AD: Rebecca Fiori Producent: Irene Simoncini Productiecoördinator: Fabiola Miccoli 1e AC: Mattia Castiglia Master: Stefano Tonini Elektricien: Marco De Luca Production designer: Andrea Sogliacchi Production designer assistent: Michele De Filippis, Alessandro Moccia Stylist: NoCarb Studio Visagist: Gaia Dell'Aquila Extra stylist: Luigi D'Elia Stylist assistent: Paulos Bubbyco Casting director: Alessandro Guida, SQ Kids BTS fotograaf: Marta Guerrini DIT: Francesco D'Aiuto Editor en colorist: Marco Braia Administratie: Agnese Incurvati, Caterina Brignoli Pinguini Tattici Nucleari management: tuttomoltobenegrazie Max Pezzali management: Club dei doppi problemi Label: Epic Records Italia / Sony Music Italia
Songtekst en vertaling
Origineel
C'è una storia sepolta dentro questo mare.
Come una siringa da non calpestare
Un'estate che scappa e non ritorna più
Tu per cosa sei nata? Per saper volare?
Però quando ti tuffi sei spettacolare
In questo cielo dipinto di nero, Anish Kapoor
Hai letto la mia lettera? Era piena di postille
Sono un figlio di troia, però pure di Achille
Conosci le mie debolezze, ma tu non vuoi dirle
A me che ne ho mille, mille, mille
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
Quando tutti dormono tranne le onde
E stare a guardare gli aerei che vanno a New York
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote, che cuore
E speri che le troverò
Sul tavolino dell'Algida la vita sfuma
Si ritorna bambini a chiedere la spuma
E ha fumare una cannuccia
Come fosse una Lucky Strike (eh no, eh no)
La cenere non si mischia con la sabbia
C'è chi cresce per noia, chi perché si cambia
In fondo tutti hanno una storia
Da non raccontare mai
Hai pianto troppe lacrime per questo tuo imbecille
Ma proverò a rimettertele dentro le pupille
Sei come il mare: unica, io come le conchiglie
Sai ce ne sono mille, mille, mille
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
Quando tutti dormono tranne le onde
E stare a guardare gli aerei che vanno a New York
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote, che cuore
E speri che le troverò
Ti darò un nome nuovo in ogni lingua
Potrò chiamarti da turista pure se ti so a memoria
Noi figli della luna, noi grandi aspettative
Noi scappati di casa, noi nudi nel cortile
Noi lettere d'amore chiuse in una bottiglia
Noi sconosciuti ieri, ma oggi già famiglia
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
Quando tutti dormono tranne le onde
E stare a guardare gli aerei che vanno a New York
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote, che cuore
E speri che le troverò
E speri che le troverò
E speri che le troverò
Nederlandse vertaling
Er ligt een verhaal verborgen in deze zee.
Als een injectiespuit waar je niet op mag trappen
Een zomer die wegloopt en nooit meer terugkeert
Waar ben je voor geboren? Om te weten hoe je moet vliegen?
Maar als je duikt, ben je spectaculair
In deze zwart geschilderde lucht, Anish Kapoor
Heb je mijn brief gelezen? Het stond vol met aantekeningen
Ik ben een klootzak, maar ook van Achilles
Je kent mijn zwakheden, maar je wilt het ze niet vertellen
Voor mij die duizend, duizend, duizend heeft
Ik wil je graag om vier uur 's ochtends meenemen naar het strand
Als iedereen slaapt, behalve de golven
En kijk hoe de vliegtuigen naar New York gaan
Ze bonden je met je enkels aan de wereld vast
Maar verberg je dromen in lege flessen, wat een hart
En je hoopt dat ik ze zal vinden
Op de Algida-tafel vervaagt het leven
We worden weer kinderen die om schuim vragen
En hij rookte een rietje
Alsof het een Lucky Strike was (oh nee, oh nee)
As mengt zich niet met zand
Er zijn mensen die voortkomen uit verveling, anderen omdat ze veranderen
Iedereen heeft tenslotte een verhaal
Nooit te vertellen
Je hebt te veel tranen gehuild voor deze idioot van je
Maar ik zal proberen ze terug in je pupillen te stoppen
Jij bent als de zee: uniek, ik ben als de schelpen
Je weet dat er duizend, duizend, duizend zijn
Ik wil je graag om vier uur 's ochtends meenemen naar het strand
Als iedereen slaapt, behalve de golven
En kijk hoe de vliegtuigen naar New York gaan
Ze bonden je met je enkels aan de wereld vast
Maar verberg je dromen in lege flessen, wat een hart
En je hoopt dat ik ze zal vinden
Ik zal je in elke taal een nieuwe naam geven
Ik kan je als toerist bellen, zelfs als ik je uit mijn hoofd ken
Wij, kinderen van de maan, hebben grote verwachtingen
We liepen weg van huis, naakt op de binnenplaats
Wij houden van brieven die in een fles zijn gesloten
Gisteren waren we vreemden, maar vandaag al familie
Ik wil je graag om vier uur 's ochtends meenemen naar het strand
Als iedereen slaapt, behalve de golven
En kijk hoe de vliegtuigen naar New York gaan
Ze bonden je met je enkels aan de wereld vast
Maar verberg je dromen in lege flessen, wat een hart
En je hoopt dat ik ze zal vinden
En je hoopt dat ik ze zal vinden
En je hoopt dat ik ze zal vinden