Meer nummers van Mecna
Beschrijving
Regie: Marco Pacchiana Cameraman: Federico Di Maria Producent: Sara Perego Elektricien: Alessandro Bella Elektricien: Christian Bogni Focuspuller: Vincenzo Buonsanto Scenograaf: Valentina Dagrada Visagist: Gaia Buso Illustrator: Claudia West Verhuur Okidoki: Alessandro Di Cio
Songtekst en vertaling
Origineel
Dimmi quanto ti importa di me
Ho perso la ragione a un minuto da te
Dimmi quanto ti importa di me
Ho perso la ragione a un minuto (yeah)
Ci siamo conosciuti su Facebook, ci siamo scritti su WhatsApp
Ci spiavamo su Instagram, ricordi come si fa?
Ci siamo visti dal vivo, ma poco dopo
Con la voglia di avventura come fosse un porno
O come fosse un gioco
Se litigare ci faceva paura
Abbiamo scritto sopra un foglio: "Che cos'è che dura?"
Quando dei mesi diventano anni
Gli anni poi spostano anche i mobili di casa tua
Fuori da casa tua
Siamo noi un po' per scelta, un po' è fortuna
Un po' perché abbiamo firmato solo il mutuo e un'avventura
L'incoscienza poi ha deciso e rifarei tutto da capo
Ma ogni volta che lo dico poi rimango senza fiato
Quando i figli assomigliano ai genitori
Sembra quasi una condanna se vista da fuori
Però cambiare è più normale di quanto si pensi
È chе fa più effetto se crеsciamo in dei modi diversi
Quanto ti importa di me?
Dimmi quanto ti importa di me, eh
Ho perso la ragione a un minuto da te
(Troverai le parole per ridirmelo ancora?)
Dimmi quanto ti importa di me (di me, di me)
Ho perso la ragione a un minuto da te (ah)
Ci siamo svestiti per strada, ci siamo arrotolati alle lenzuola
Ci siamo non parlati e forse un po' privati di qualcosa
L'amaro in bocca dopo il sesso, un cappuccino, io un espresso
Un sentimento inespresso mi dà dei dubbi su me stesso
Parsimonioso non è il termine giusto
Direi più attento a ciò che rompo che a quello che aggiusto
Direi più moody, inteso come pioggia dentro a un film di Woody
Però senza l'ombrello e con una hoodie
Dimmi quanto ti importa di queste frasi, queste lacrime
Questi silenzi che non so riempire quando siamo persi
Per me non cambi, resti
Quella ragazza un po' impacciata con cui ho fatto petting
Nell'imbarazzo generale ci siamo dimenticati
Di quanto restiamo male se siamo dimenticati
E noi ci siamo davvero trovati
Per ogni uomo ci sono sette ragazze ed io ho smesso di cercarle
Dimmi quanto ti importa di me, eh
Ho perso la ragione a un minuto da te
(Troverai le parole per ridirmelo ancora?)
Dimmi quanto ti importa di me (di me, di me)
Ho perso la ragione a un minuto da te
(Ho bisogno di sentirmelo ripetere ancora)
Dimmi quanto ti importa di me
Ho perso la ragione a un minuto
Dimmi
Nederlandse vertaling
Vertel me hoeveel je om mij geeft
Binnen een minuut na jou werd ik gek
Vertel me hoeveel je om mij geeft
Ik verloor mijn verstand binnen een minuut (ja)
We ontmoetten elkaar op Facebook, we schreven elkaar op WhatsApp
Vroeger bespioneerden we elkaar op Instagram, weet je nog hoe je dat moest doen?
We hebben elkaar live gezien, maar kort daarna
Met het verlangen naar avontuur alsof het porno is
Of alsof het een spel is
Als ruzie ons bang maakte
We schreven op een stuk papier: "Wat is het dat blijft duren?"
Wanneer maanden jaren worden
De jaren verplaatsen ook de meubels in uw huis
Uit je huis
We zijn deels door keuze, deels door geluk
Mede omdat we alleen de hypotheek en een avontuur hebben getekend
Roekeloosheid besloot toen en ik zou het allemaal opnieuw doen
Maar elke keer als ik het zeg, ben ik buiten adem
Als kinderen op hun ouders lijken
Van buitenaf gezien lijkt het bijna een veroordeling
Maar verandering is normaler dan je denkt
Het is effectiever als we op verschillende manieren groeien
Hoeveel geef je om mij?
Vertel me hoeveel je om me geeft, hé
Binnen een minuut na jou werd ik gek
(Zul je de woorden vinden om het me nog eens te vertellen?)
Vertel me hoeveel je om mij geeft (over mij, over mij)
Ik verloor mijn verstand binnen een minuut na jou (ah)
We kleedden ons uit op straat, we rolden ons op in de lakens
We spraken niet met elkaar en waren misschien een beetje beroofd van iets
De bittere smaak in de mond na de seks, een cappuccino, ik een espresso
Een onuitgesproken gevoel geeft mij twijfel aan mezelf
Zuinig is niet de juiste term
Ik zou zeggen dat ik meer aandacht besteed aan wat ik kapot maak dan aan wat ik repareer
Ik zou zeggen humeuriger, bedoeld als regen in een Woody-film
Maar dan zonder paraplu en met capuchon
Vertel me hoeveel je geeft om deze zinnen, deze tranen
Deze stiltes die ik niet kan opvullen als we verdwaald zijn
Voor mij verander je niet, je blijft
Dat ietwat onhandige meisje met wie ik aan het aaien was
In de algemene schaamte vergaten we elkaar
Wat voelen we ons rot als we vergeten worden
En het klikte echt
Voor elke man zijn er zeven meisjes en ik ben gestopt met zoeken naar hen
Vertel me hoeveel je om me geeft, hé
Binnen een minuut na jou werd ik gek
(Zul je de woorden vinden om het me nog eens te vertellen?)
Vertel me hoeveel je om mij geeft (over mij, over mij)
Binnen een minuut na jou werd ik gek
(dat moet ik nog eens horen)
Vertel me hoeveel je om mij geeft
Ik was binnen een minuut gek geworden
Vertel het me