Beschrijving
Producent: Fito Silva Producent, tekstschrijver: Emilio Acevedo Co-tekstschrijver: Rio RIVVA Huizar
Songtekst en vertaling
Origineel
Obviamente no te hago caso, nadie me controla.
Estoy harta de estar encerrada y la calle me adora. Si no eres un intenso, estoy en mi consola.
Sola no estás sola, tengo gatos que hacen cola. Soy una diva, esa es mi profesión.
Hacerte enojar, esa es mi diversión. Un día sin querer te rompí el corazón.
Me inspiró jugar contigo y te escribí esta canción. En mi corazón te dije: "No tienes permiso a hablar".
Por todos los de tu calaña, ahora yo me voy a vengar.
Por todos los demás, hoy tendrás que pagar.
Te vas a arrepentir, vas a querer rezar. Por todos los demás, hoy tendrás que pagar.
Te vas a arrepentir, vas a querer rezar.
No soy tan mala, no me juzguen tan mal.
Solo le jalo la correa, no es maltrato animal. Sé que te prende la mirma mi tacón.
Cojamos hasta que nos falle el corazón.
No soy tan mala, no me juzguen tan mal.
Solo le jalo la correa, no es maltrato animal.
Sé que te prende la mirma mi tacón. Cojamos hasta que nos falle el corazón.
Por todos los demás, hoy tendrás que pagar.
Te vas a arrepentir, vas a querer rezar. Por todos los demás, hoy tendrás que pagar. Te vas a arrepentir.
Soy una diva, esa es mi profesión. Hacerte enojar, esa es mi diversión.
Un día sin querer te rompí el corazón. Me inspiró jugar contigo y te escribí esta canción.
Soy una diva, esa es mi profesión.
Hacerte enojar, esa es mi diversión. Un día sin querer te rompí el corazón.
Me inspiró jugar contigo y te escribí esta canción.
En mi corazón te dije: "No tienes permiso a hablar".
Por todos los de tu calaña, ahora yo me voy a vengar.
Nederlandse vertaling
Het is duidelijk dat ik geen aandacht aan je besteed, niemand controleert mij.
Ik ben het beu om opgesloten te zitten en de straat is dol op mij. Als je niet intens bent, zit ik op mijn console.
Alleen je bent niet alleen, ik heb katten die in de rij staan. Ik ben een diva, dat is mijn beroep.
Jou boos maken, dat is mijn plezier. Op een dag brak ik per ongeluk je hart.
Ik werd geïnspireerd om met je te spelen en ik schreef dit nummer voor je. In mijn hart zei ik tegen je: 'Je mag niet praten.'
Voor al jouw soortgenoten, nu ga ik wraak nemen.
Voor alle anderen geldt dat u vandaag moet betalen.
Je zult er spijt van krijgen, je zult willen bidden. Voor alle anderen geldt dat u vandaag moet betalen.
Je zult er spijt van krijgen, je zult willen bidden.
Ik ben niet zo slecht, oordeel niet zo slecht over mij.
Ik trek gewoon aan zijn riem, het is geen dierenmishandeling. Ik weet dat mijn hiel je opgewonden maakt.
Laten we neuken totdat ons hart het begeeft.
Ik ben niet zo slecht, oordeel niet zo slecht over mij.
Ik trek gewoon aan zijn riem, het is geen dierenmishandeling.
Ik weet dat mijn hiel je opgewonden maakt. Laten we neuken totdat ons hart het begeeft.
Voor alle anderen geldt dat u vandaag moet betalen.
Je zult er spijt van krijgen, je zult willen bidden. Voor alle anderen geldt dat u vandaag moet betalen. Je zult er spijt van krijgen.
Ik ben een diva, dat is mijn beroep. Jou boos maken, dat is mijn plezier.
Op een dag brak ik per ongeluk je hart. Ik werd geïnspireerd om met je te spelen en ik schreef dit nummer voor je.
Ik ben een diva, dat is mijn beroep.
Jou boos maken, dat is mijn plezier. Op een dag brak ik per ongeluk je hart.
Ik werd geïnspireerd om met je te spelen en ik schreef dit nummer voor je.
In mijn hart zei ik tegen je: 'Je mag niet praten.'
Voor al jouw soortgenoten, nu ga ik wraak nemen.