Meer nummers van Slavik Pogosov
Beschrijving
De herfst heeft alles weer op zijn plaats gezet. De bladeren vallen, alsof ze oude gesprekken, onuitgesproken zinnen en onvervulde beloften bedekken. De lucht ruikt naar afscheid - stil, zonder hysterisch gedoe, als het niet meer pijn doet, maar het nog wel steekt. De wind werkt als postbode: hij neemt onnodige herinneringen mee, droogt ogen uit en brengt een vreemde opluchting. Alles is eenvoudiger geworden - kouder, maar schoner. Ergens daar, over de grens van het voormalige "wij", zal iemand misschien warmte bieden, maar niet degene die naast je stond onder die gouden regen. En daarin zit een zekere waarheid - een beetje triest, maar volwassen, net als de herfst zelf.
Songtekst en vertaling
Origineel
И пусть эта осень
Согреет тебя там без меня я
Прощаюсь и пусть ветром уносит
Все наши с тобой воспоминания
И пусть эта осень
Согреет тебя там без меня я
Прощаюсь и пусть ветром уносит
Все наши с тобой воспоминания
А где то ты по ночам
Мож не одиноко
Можно было сохранить но коль не о чем
Не было поговорить хоть правда жестока
А после и вовсе да гори всё огнем
Не считаю больше дни от расставания память
Временами давит но смогу я унять
Но мне жаль о том что ничего не исправить
Осень помогла всё понять
И пусть эта осень
Согреет тебя там без меня я
Прощаюсь и пусть ветром уносит
Все наши с тобой воспоминания
И пусть эта осень
Согреет тебя там без меня я
Прощаюсь и пусть ветром уносит
Все наши с тобой воспоминания
Закрыть дверь на замок и оставить в тиши
Все что так было не безразлично нам не повторяй
С кем то там пусть итог твоей новой судьбы
Станет ярче света солнца но я говорю прощай
Не готова была ждать не готов был верить
Осень окутав наши открыла глаза
Я прощаюсь навсегда надеюсь согреет
Кто то там но только не я
И сквозь годы на мгновенье ты вдруг вспомнишь про меня
Как тогда на землю падал желтый лист и ты ушла
Как прощаясь в след молчал я нет желания продолжать
Не вини себя не надо
Нам друг друга не понять
И пусть эта осень
Согреет тебя там без меня я
Прощаюсь и пусть ветром уносит
Все наши с тобой воспоминания
И пусть эта осень
Согреет тебя там без меня я
Прощаюсь и пусть ветром уносит
Все наши с тобой воспоминания
Nederlandse vertaling
En mag dit najaar
Ik zal je daar verwarmen zonder mij
Ik neem afscheid en laat me meevoeren door de wind
Al onze herinneringen met jou
En mag dit najaar
Ik zal je daar verwarmen zonder mij
Ik neem afscheid en laat me meevoeren door de wind
Al onze herinneringen met jou
Waar ben je 's nachts?
Misschien ben je niet eenzaam
Het had gered kunnen worden, maar er was niets om over te praten
Er werd niet gepraat, ook al is de waarheid wreed
En laat daarna alles met vuur branden
Ik tel de dagen sinds het afscheid niet meer, een herinnering
Soms is het overweldigend, maar ik kan het kalmeren
Maar het spijt me dat er niets kan worden opgelost
De herfst heeft me geholpen alles te begrijpen
En mag dit najaar
Ik zal je daar verwarmen zonder mij
Ik neem afscheid en laat me meevoeren door de wind
Al onze herinneringen met jou
En mag dit najaar
Ik zal je daar verwarmen zonder mij
Ik neem afscheid en laat me meevoeren door de wind
Al onze herinneringen met jou
Doe de deur op slot en laat het stil
Herhaal niet alles wat zo belangrijk voor ons was
Als er iemand aanwezig is, laat dan de uitkomst van je nieuwe lot toe
Het zal helderder worden dan het licht van de zon, maar ik neem afscheid
Ik was niet klaar om te wachten, ik was niet klaar om te geloven
De herfst omhulde onze ogen
Ik zeg voor altijd vaarwel, ik hoop dat het je zal opwarmen
Er is iemand daar, maar ik niet
En door de jaren heen herinner je je opeens een moment aan mij
Hoe toen een geel blad op de grond viel en jij vertrok
Toen ik afscheid nam, was ik stil, ik heb geen zin om verder te gaan
Geef jezelf niet de schuld, geef jezelf niet de schuld
Wij kunnen elkaar niet begrijpen
En mag dit najaar
Ik zal je daar verwarmen zonder mij
Ik neem afscheid en laat me meevoeren door de wind
Al onze herinneringen met jou
En mag dit najaar
Ik zal je daar verwarmen zonder mij
Ik neem afscheid en laat me meevoeren door de wind
Al onze herinneringen met jou