Meer nummers van Barbara Pravi
Beschrijving
Producent, geluidstechnicus, geluidstechnicus: Stan Neff Arrangeur, producent: Elodie Filleau Geluidstechnicus: Michael Tentyurier Tekstschrijver, zanger, componist: Barbara Pravi Mastering engineer: Peter De Wagter
Songtekst en vertaling
Origineel
Où es-tu?
Où que tu sois, j'irai te chercher.
Sur la porte, il y a ton nom, mais je n'ose plus sonner.
Le matin, souvent, je bombe le torse pour pas m'écrouler.
Je te cherche et je chavire quand je crois te voir passer.
Les choses que j'aimerais te dire, je les garde en pensée. Où es-tu?
Où que tu sois, j'irai te chercher.
Où es-tu si t'es pas là où tu m'as laissée? Où es-tu?
Où que tu sois, j'irai te chercher.
Où es-tu si t'es pas là où tu m'as laissée?
Dans les rues de chaque ville, je vole au visage ce qui me plaît.
Une bouche, un nez, oui, c'est débile, ça pourrait te ressembler.
En rentrant, je fais mon puzzle de toi en pièces détachées.
Soudain, je suis un peu moins seule. Soudain, c'est comme si t'étais. . . Où es-tu?
Où que tu sois, j'irai te chercher.
Où es-tu si t'es pas là où tu m'as laissée?
Où es-tu?
Où que tu sois, j'irai te chercher.
Où es-tu si t'es pas là où tu m'as laissée? Où es-tu? Où que tu sois.
Où es-tu? Où que tu sois.
Où es-tu? Où que tu sois.
Où es-tu?
Où?
Où es-tu?
Où que tu sois, j'irai te chercher.
Où es-tu si t'es pas là où tu m'as laissée? Où es-tu?
Où que tu sois, j'irai te chercher.
Où es-tu si t'es pas là où tu m'as laissée? Où es-tu?
Où que tu sois, j'irai te chercher là où tu m'as laissée. Où es-tu?
Où que tu sois, j'irai te chercher là où tu m'as laissée.
Nederlandse vertaling
Waar ben je?
Waar je ook bent, ik haal je op.
Er staat jouw naam op de deur, maar ik durf niet meer aan te bellen.
'S Morgens blaas ik vaak mijn borst uit om niet in te storten.
Ik ben op zoek naar jou en ik ben overweldigd als ik denk dat ik je voorbij zie komen.
De dingen die ik je wil vertellen, houd ik in gedachten. Waar ben je?
Waar je ook bent, ik haal je op.
Waar ben je als je niet bent waar je me achterliet? Waar ben je?
Waar je ook bent, ik haal je op.
Waar ben je als je niet bent waar je me achterliet?
In de straten van elke stad steel ik in jouw gezicht wat ik wil.
Een mond, een neus, ja, het is stom, het zou op jou kunnen lijken.
Als ik thuiskom, leg ik mijn puzzel van jou in stukjes.
Ineens ben ik een beetje minder alleen. Opeens is het zoals jij bent. . . Waar ben je?
Waar je ook bent, ik haal je op.
Waar ben je als je niet bent waar je me achterliet?
Waar ben je?
Waar je ook bent, ik haal je op.
Waar ben je als je niet bent waar je me achterliet? Waar ben je? Waar je ook bent.
Waar ben je? Waar je ook bent.
Waar ben je? Waar je ook bent.
Waar ben je?
Of?
Waar ben je?
Waar je ook bent, ik haal je op.
Waar ben je als je niet bent waar je me achterliet? Waar ben je?
Waar je ook bent, ik haal je op.
Waar ben je als je niet bent waar je me achterliet? Waar ben je?
Waar je ook bent, ik haal je op waar je me achterliet. Waar ben je?
Waar je ook bent, ik haal je op waar je me achterliet.