Meer nummers van Tomi Marfă
Beschrijving
Uitgebracht: 24 oktober 2025
Songtekst en vertaling
Origineel
Era un party de Valentine's.
Viața cu tine nu știam că prețul nu va fi de fapt o ofertă nice. Cât să te caut, nu găsesc nimic pe drumu' pe care mă pierd în ani.
Îngerii au demonii lor, le-am picat pradă, nu știam, nu le gândeam. Și mă veghează.
În mintea mea încep să se simtă ca acasă. Ușa închisă, intră pe fereastră.
Nu cred că mai pot să evit c-o fetească. Are rădăcini de la bază.
Nu mai las planta să crească. Era gata să mă și otrăvească. Nu e doar a ta, știi că și alții urmează.
Demoni au îngerilor, mi-au luat doar mințile, nu au cucerit tot.
Ochii tăi cuceritori m-au făcut să mă uit acum c-un ger uitării.
Nu-i lapte și miere, nu curge în câni. Mă înpunge de zori și mă umple cu stări.
Mai curge doar când se pune la somn. Îngerul meu, vezi că ți-a ieșit un corn.
Low, low lasă-mă. Low, low lasă-mă. Low, low lasă-mă.
Iarăși mă iei că îți pare rău. Low, low lasă-mă. Low, low lasă-mă. Low, low lasă-mă.
Iarăși mă iei că îți pare rău. Ezi foc. Stai puțin jos, te rog, ia un loc.
De când nu am mai vorbit de noi. Se stinge și soarele de la ploi. Low, low lasă-mă. Low, low lasă-mă.
Low, low lasă-mă. Iarăși mă iei că îți pare rău.
Parcă e un party de Halloween.
Alerg de o viață, jur, la viteza asta aproape mă întorc în timp. Un kilometru jumate cred că înseamnă o sută de calorii.
Sau ce vrei să-mi trec de fapt când mă întrebi, Tomi, tu cam cât arzi pe zi?
Hata investighează să uite să vadă pe cine am la following.
Caută dramă, motive să bea toată sticla după un pahar de vin.
Zilele negre și nopțile albe genul de viață ce pare gri. Îmi trebuie minim un weekend în Roma, celălalt weekend în Napoli.
Ceva în emoțiile mele cred că totuși nu prea aș vrea să mă vindec.
Mă enervează că nu e un nu categoric, e doar un depinde.
Uneori trece prea repede în zilele în care am ore pe degete. Mi-a zis că am zis ceva ce nu am zis. Oprește-te un pic, liniștește-te.
Low, low lasă-mă. Low, low lasă-mă. Low, low lasă-mă.
Iarăși mă iei că îți pare rău. Low, low lasă-mă. Low, low lasă-mă. Low, low lasă-mă.
Iarăși mă iei că îți pare rău. Ezi foc. Stai puțin jos, te rog, ia un loc.
De când nu am mai vorbit de noi. Se stinge și soarele de la ploi. Low, low lasă-mă.
Low, low lasă-mă. Low, low lasă-mă. Iarăși mă iei că îți pare rău.
Nederlandse vertaling
Het was een Valentijnsfeestje.
Life with you wist niet dat de prijs eigenlijk geen leuk aanbod zou zijn. Wat betreft het zoeken naar jou, ik kan niets vinden op de weg die ik al jaren verdwaald ben.
Engelen hebben hun demonen, ik viel ten prooi aan hen, ik wist het niet, ik dacht niet aan hen. En hij waakt over mij.
In mijn gedachten beginnen ze zich als thuis te voelen. Deur dicht, ga naar binnen via het raam.
Ik denk dat ik het niet meer kan vermijden. Het heeft wortels vanaf de basis.
Ik laat de plant niet meer groeien. Hij was bereid mij ook te vergiftigen. Het is niet alleen van jou, je weet dat er anderen komen.
Demonen hebben engelen, ze namen alleen mijn gedachten in beslag, ze hebben niet alles overwonnen.
Door je overwinnende ogen zag ik er nu uit als een vorst van vergetelheid.
Het is geen melk en honing, het vloeit niet in kopjes. Het duwt me vanaf de dageraad en vervult me met stemmingen.
Het stroomt alleen als hij gaat slapen. Mijn engel, je ziet dat je een hoorn hebt gekregen.
Laag, laag, laat mij. Laag, laag, laat mij. Laag, laag, laat mij.
Nogmaals, je neemt mij aan omdat ik spijt heb. Laag, laag, laat mij. Laag, laag, laat mij. Laag, laag, laat mij.
Nogmaals, je neemt mij aan omdat ik spijt heb. Ezi vuur. Ga zitten, alstublieft, neem plaats.
Omdat we niet over ons hebben gesproken. De zon wordt ook gedoofd door de regen. Laag, laag, laat mij. Laag, laag, laat mij.
Laag, laag, laat mij. Nogmaals, je neemt mij aan omdat ik spijt heb.
Het lijkt wel een Halloweenfeest.
Ik ren voor het leven, ik zweer het, met deze snelheid ga ik bijna terug in de tijd. Ik denk dat anderhalve kilometer honderd calorieën betekent.
Of wat wil je echt dat ik zeg als je mij vraagt: Tomi, hoeveel verbrand je per dag?
Hata doet onderzoek om te zien wie ik volg.
Op zoek naar drama, redenen om na één glas wijn de hele fles leeg te drinken.
Zwarte dagen en witte nachten, het soort leven dat grijs lijkt. Ik heb minstens één weekend in Rome nodig, het andere weekend in Napels.
Iets in mijn emoties denkt dat ik nog steeds niet echt wil genezen.
Het irriteert me dat het geen definitief nee is, het hangt er gewoon van af.
Soms gaat het te snel voorbij op dagen dat ik uren aan mijn vingers heb. Hij vertelde me dat ik iets zei wat ik niet zei. Stop even, kalmeer.
Laag, laag, laat mij. Laag, laag, laat mij. Laag, laag, laat mij.
Nogmaals, je neemt mij aan omdat ik spijt heb. Laag, laag, laat mij. Laag, laag, laat mij. Laag, laag, laat mij.
Nogmaals, je neemt mij aan omdat ik spijt heb. Ezi vuur. Ga zitten, alstublieft, neem plaats.
Omdat we niet over ons hebben gesproken. De zon wordt ook gedoofd door de regen. Laag, laag, laat mij.
Laag, laag, laat mij. Laag, laag, laat mij. Nogmaals, je neemt mij aan omdat ik spijt heb.