Meer nummers van Ceren Sagu
Beschrijving
Soms klinkt stilte luider dan alle orkesten. Je loopt daar zo, rustig, alsof er niets aan de hand is, maar vanbinnen is alle zuurstof weggeblazen door de wind. Het hart doet natuurlijk alsof het het aankan, maar fluistert bij elke stap: "het is nog niet de tijd, het is nog niet over". En deze muziek gaat precies over die staat - wanneer de pijn niet meer scherp is, maar nog steeds vertrouwd. Wanneer je zonder iemand als je kunt leven, maar ademen nog steeds met moeite gaat. En dan blijft er niets anders over dan door te gaan, om op een dag toch tot rust te komen. Of in ieder geval tot de eerste ademhaling zonder trillen. Tekst en muziek: Oğuzhan Atmacca Arrangeur: Esad Fidan Mix: Esad Fidan Mastering: Buğra Kunt Arrangeur assistent: İbrahim Küçükoglu Gitaar: Ediz Erinç Viool: Rapsodi en Veysel Lekesizgöz Kanun: Erman Ertan Regisseur: Melike Beşli Cinematograaf: Arda Üzmez DIT: Çağrı Savtekin Drone: Yusuf Demir Productie: Sağlam Yapım Productiemanager: Ahmet Yalçın Productieassistent: Furkan Ferah Achter de schermen: Aykut Aktepe Fotografie: Umut Can Doğan Editor: Berke Küçük Kleuring: Musap Çelik Kleurbedrijf: Flod Post Ceren Sağu Assistent: Aslıhan Yılmaz Seren Sağu Kapsel en make-up: Meriç Hük Stijl: Sevda Kanalcı.
Songtekst en vertaling
Origineel
Bir gün gücüme gider hayat bir gün zoruma.
Bir gün yoluna girer her şey. Belki ağlarım bir gün mutluluğumdan.
Huzur bulduğumda bitecek her şey. Yürüdüm öylece sakin sessiz.
Yaşanır mı böyle sensiz nefessiz?
Hayat ola bu daha değil. Ölmedim daha değil.
Daha değil. Hatırla diyemem zaten unutmazsın.
Unutamazsın. Hiç canın yanmaz mı?
Ahh. Gözümden aksın, yaşım damlasın.
Yüreğim uyansın.
Haline utansın senin yerin.
Yürüdüm öylece sakin sessiz. Yaşanır mı böyle sensiz nefessiz?
Hayat ola bu daha değil. Ölmedim daha değil.
Daha değil. Hatırla diyemem zaten unutmazsın.
Unutamazsın. Hiç canın yanmaz mı?
Ahh.
Gözümden aksın, yaşım damlasın. Yüreğim uyansın.
Haline utansın senin yerin.
Nederlandse vertaling
De ene dag zal het leven in mijn macht liggen, de andere dag zal het moeilijk voor mij zijn.
Op een dag komt alles goed. Misschien zal ik op een dag huilen vanwege mijn geluk.
Alles zal eindigen als ik vrede vind. Ik liep gewoon rustig en stil.
Is het mogelijk om zo te leven zonder jou, ademloos?
Dit is nog geen leven. Ik ben nog niet dood.
Nog niet. Ik kan niet zeggen: onthoud, je zult het toch niet vergeten.
Je kunt het niet vergeten. Raak jij nooit gewond?
Ah. Laat het uit mijn ogen stromen, laat mijn tranen druppelen.
Laat mijn hart wakker worden.
Schaam je voor je situatie.
Ik liep gewoon rustig en stil. Is het mogelijk om zo te leven zonder jou, ademloos?
Dit is nog geen leven. Ik ben nog niet dood.
Nog niet. Ik kan niet zeggen: onthoud, je zult het toch niet vergeten.
Je kunt het niet vergeten. Raak jij nooit gewond?
Ah.
Laat het uit mijn ogen stromen, laat mijn tranen druppelen. Laat mijn hart wakker worden.
Schaam je voor je situatie.