Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Трамвай

Трамвай

2:54post-punk 2023-12-14

Beschrijving

Producent: Pushechnaya-straat

Bas: Alexander Gopanchuk

Gitaar: Igor Litvinenko

Gitaar: Sergej Luk

Zang: Luk Sergey

Tekstauteur: Alexander Gopanchuk

Componist: Luk Sergey

Songtekst en vertaling

Origineel

Оживаюсь знов круги.

Твоя рука в моїй руці.

Я трошки більше, ніж друг.

Та ти не кажеш цього мені.

Вже поїхав наш трамвай.

Нам не спати цілу ніч.

Ти бачиш зорі в моїх очах, але в них лише. Вже поїхав наш трамвай.

Нам не спати цілу ніч.

Ти бачиш зорі в моїх очах, але в них лише печаль.

Твоє синє бліде обличчя таке гарне у світі неонових ламп.

І я не знаю людину ближче, ніж ту, що вчора ще навіть не знав.

Вже поїхав наш трамвай.

Нам не спати цілу ніч.

Ти бачиш зорі в моїх очах, але в них лише. Вже поїхав наш трамвай.

Нам не спати цілу ніч.

Ти бачиш зорі в моїх очах, але в них лише печаль.

Nederlandse vertaling

Ik kom weer tot leven.

Jouw hand ligt in mijn hand.

Ik ben weinig meer dan een vriend.

Maar dat vertel je mij niet.

Onze tram is al vertrokken.

Wij blijven de hele nacht wakker.

Je ziet de sterren in mijn ogen, maar alleen daarin. Onze tram is al vertrokken.

Wij blijven de hele nacht wakker.

Je ziet de sterren in mijn ogen, maar er zit alleen maar verdriet in.

Je lichtblauwe gezicht is zo mooi in een wereld van neonlicht.

En ik ken niemand beter dan iemand die ik gisteren niet eens kende.

Onze tram is al vertrokken.

Wij blijven de hele nacht wakker.

Je ziet de sterren in mijn ogen, maar alleen daarin. Onze tram is al vertrokken.

Wij blijven de hele nacht wakker.

Je ziet de sterren in mijn ogen, maar er zit alleen maar verdriet in.

Video bekijken вул.Гарматна - Трамвай

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam