Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Листівки

Листівки

4:00post-punk Album Чарівний замок 2023-11-17

Meer nummers van Electrobirds

  1. Мости
    post-punk 5:43
  2. Вітер, неси
    post-punk 5:16
Alle nummers

Beschrijving

De herfst speelt weer zijn oude spelletjes - strooit stof over je schouders, verspreidt mist tussen woorden die al lang hun betekenis verloren hebben. Het lijkt alsof er ergens in de buurt nog steeds een stem klinkt, maar dat is slechts een echo die herinneringen en realiteit door elkaar haalt. Alles wat ooit warm en licht was, lijkt nu op een ansichtkaart van prikkeldraad - mooi van een afstand, maar pijnlijk om aan te raken. En zelfs ‘sorry’ klinkt hier niet als een verzoek, maar als een poging om te overleven tussen de brokstukken van je eigen beloften. Melancholie in haar meest tedere vorm - wanneer verdriet niet langer een vijand is, maar een oude bekende, met wie je rustig in de regen kunt zwijgen.

Songtekst en vertaling

Origineel

Палають спогадів мости -

Шлях у зруйнований Едем

Над прірвою байдужості -

Ще крок і ми туди впадем

Сонце сховається між хмар

І ти розтанеш ніби тінь

Я обміняв усе що мав

На почуття самотності

Пробач, моя любов, пробач

Всі мої клятви, весь твій плач

Ту біль, що я в тобі лишив

Усі слова і всі вірші

Пробач, моя любов, пробач

Що став найбільшою з невдач

І все що залишилось тільки -

Тернові пам'яті листівки

Незмінна осінь в почуттях

Туман і гомін вулиць знов

Лягають пилом на плечах

Спливають кожною з розмов

Ніч віє зорепадом мрій

Де ти прекрасна мов весна

Я відчуваю дотик твій

Всюди, хоч нас давно нема

Пробач, моя любов, пробач

Всі мої клятви, весь твій плач

Ту біль, що я в тобі лишив

Усі слова і всі вірші

Пробач, моя любов, пробач

Що став найбільшою з невдач

І все що залишилось тільки -

Тернові пам'яті листівки

Пробач, моя любов, пробач

Всі мої клятви, весь твій плач

Ту біль, що я в тобі лишив

Усі слова і всі вірші

Пробач, моя любов, пробач

Що став найбільшою з невдач

І все що залишилось тільки -

Тернові пам'яті листівки

Nederlandse vertaling

Bruggen van herinneringen branden -

Het pad naar een verwoest Eden

Over de afgrond van onverschilligheid -

Nog één stap en we vallen daar

De zon zal zich tussen de wolken verschuilen

En je zult smelten als een schaduw

Ik heb alles wat ik had geruild

Over het gevoel van eenzaamheid

Het spijt me, mijn liefste, het spijt me

Al mijn geloften, al jouw huilen

De pijn die ik in jou achterliet

Alle woorden en alle gedichten

Het spijt me, mijn liefste, het spijt me

Dat werd de grootste mislukking

En het enige dat overblijft is alleen...

Thorn-geheugenkaarten

Onveranderlijke herfst in gevoelens

Opnieuw de mist en het lawaai van de straten

Ze gingen liggen met stof op hun schouders

Pop-up in elk gesprek

De nacht waait met een vallende ster van dromen

Waar je mooi bent als de lente

Ik voel je aanraking

Overal, ook al zijn we al een hele tijd weg

Het spijt me, mijn liefste, het spijt me

Al mijn geloften, al jouw huilen

De pijn die ik in jou achterliet

Alle woorden en alle gedichten

Het spijt me, mijn liefste, het spijt me

Dat werd de grootste mislukking

En het enige dat overblijft is alleen...

Thorn-geheugenkaarten

Het spijt me, mijn liefste, het spijt me

Al mijn geloften, al jouw huilen

De pijn die ik in jou achterliet

Alle woorden en alle gedichten

Het spijt me, mijn liefste, het spijt me

Dat werd de grootste mislukking

En het enige dat overblijft is alleen...

Thorn-geheugenkaarten

Video bekijken Electrobirds - Листівки

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam