Meer nummers van Tame Impala
Beschrijving
De nacht waarop de wereld een beetje nep lijkt – alsof iemand de helderheid en het contrast heeft opgeschroefd. De straten glinsteren als in een film waarin de held te mooi is om echt te zijn. De lucht ruikt naar spijt en benzine, en de lucht wordt langzaam verraderlijk blauw. Ik wil me verstoppen voor de dageraad, als voor een ongemakkelijke getuige - niet zien hoe het licht de illusie verdrijft. Er is een bijzondere magie in de poging te ontsnappen aan de ochtend, terwijl die je toch zal inhalen. Wanneer vrienden je in de auto roepen, maar vanbinnen alles zeurt: "Wacht, ik ben nog niet klaar met de nacht." En het is wel grappig dat je je voelt als Dracula op de vlucht, maar toch ren je door - niet voor de zon, maar omdat je weer jezelf moet zijn. En voorlopig is het donker, muziek en die ene grens tussen waanzin en vrijheid. Wanneer elk geleefd moment gevaarlijk schittert, en, verdomme, het uitzicht is inderdaad indrukwekkend.
Songtekst en vertaling
Origineel
The morning light is turning blue the feeling is bizarre
The night is almost over I still don't know where you are
The shadows yeah they keep me pretty like a movie star
Daylight makes me feel like Dracula
In the end I hope it's you and me
In the darkness I would never leave
You won't ever see me in the light of day, it's far too late, the time has come
I'm on the verge of caving in I run back to the dark
Now I'm Mr. Charisma fucking Pablo Escobar
My friends are saying "shut up Kevin just get in the car"
I just wanna be right where you are
Oh my love
In the end I hope it's you and me
In the darkness I would never leave
We both saw this moment coming from afar, now here we are
Run from the sunlight Dracula
Run from the sunlight Dracula
Run from the sunlight Dracula
Isn't the view spectacular
But please, do you think about what it might mean
Cos I dream about you in my sleep
Would you ever love someone like me?
In the end I hope it's you and me
In the darkness I would never leave
We both saw this moment coming from afar
Now here we are
So run from the sunlight Dracula
Run from the sunlight Dracula
Run from the sunlight Dracula
Isn't the view spectacular
Run from the sunlight Dracula
Run from the sunlight Dracula
Isn't the view spectacular
Run from the sunlight Dracula
Run from the sunlight Dracula
Isn't the view spectacular
Nederlandse vertaling
Het ochtendlicht wordt blauw, het gevoel is bizar
De nacht is bijna voorbij. Ik weet nog steeds niet waar je bent
De schaduwen, ja, ze houden me mooi als een filmster
Door het daglicht voel ik me Dracula
Uiteindelijk hoop ik dat het jij en ik zijn
In de duisternis zou ik nooit meer weggaan
Je zult mij nooit meer in het daglicht zien, het is veel te laat, de tijd is gekomen
Ik sta op het punt om in te storten. Ik ren terug naar het donker
Nu ben ik Mr. Charisma, verdomde Pablo Escobar
Mijn vrienden zeggen: 'Hou je mond, Kevin, stap gewoon in de auto'
Ik wil gewoon precies zijn waar jij bent
O mijn liefste
Uiteindelijk hoop ik dat het jij en ik zijn
In de duisternis zou ik nooit meer weggaan
We zagen dit moment allebei al van ver aankomen, nu zijn we hier
Ren voor het zonlicht Dracula
Ren voor het zonlicht Dracula
Ren voor het zonlicht Dracula
Is het uitzicht niet spectaculair?
Maar denk alsjeblieft na over wat het zou kunnen betekenen
Want ik droom over jou in mijn slaap
Zou je ooit van iemand zoals ik houden?
Uiteindelijk hoop ik dat het jij en ik zijn
In de duisternis zou ik nooit meer weggaan
We zagen dit moment allebei al van ver aankomen
Nu zijn we hier
Dus ren weg van het zonlicht Dracula
Ren voor het zonlicht Dracula
Ren voor het zonlicht Dracula
Is het uitzicht niet spectaculair?
Ren voor het zonlicht Dracula
Ren voor het zonlicht Dracula
Is het uitzicht niet spectaculair?
Ren voor het zonlicht Dracula
Ren voor het zonlicht Dracula
Is het uitzicht niet spectaculair?