Meer nummers van Protopapa
Meer nummers van Hey Cabrera!
Beschrijving
Producent: Hey Cabrera!
Componist: Hey Cabrera!
Tekstschrijver: Stefano Liberti
Songtekst en vertaling
Origineel
Guardo fisso quella porta.
Sento un fischio, l'aria scotta. Ma che botta!
Tutto rosso, indiavolato.
Cuore matto, insanguinato. Ma che lago!
O-rro-re, è l'ora dell'o-ro-re.
Oro rosso, il mio amo-o-re. Chiamatemi un dotto-o-re.
Colpo grosso sul tuo corpo di corallo.
Adrenalina, mille pelle di cristallo.
Ma che sballo!
O-rro-re, è l'ora dell'o-ro-re.
Oro rosso, il mio amo-o-re.
Chiamatemi un dotto-o-re.
Fantasia, sono un fantasmagoriale.
Diaconia, nord e sud stanno al suo vale.
Ti-ti-ti-ti orrore, orrore.
Ti-ti-ti-ti orrore, orrore.
O-rro-re, è l'ora dell'o-ro-re.
Oro rosso, il mio amo-o-re.
Chiamatemi un dotto-o-re.
O-rro-re.
Orrore, orrore.
O-rro-re.
Orrore, orrore.
Nederlandse vertaling
Ik staar naar die deur.
Ik hoor een fluitje, de lucht is heet. Maar wat een klap!
Helemaal rood, het kan de duivel schelen.
Gek, bloedig hart. Maar wat een meer!
O-ro-re, het is tijd voor o-ro-re.
Rood goud, mijn liefde-o-koning. Noem mij een dokter-o-koning.
Grote kans op je koraallichaam.
Adrenaline, duizend kristallen huid.
Maar wat een knaller!
O-ro-re, het is tijd voor o-ro-re.
Rood goud, mijn liefde-o-koning.
Noem mij een dokter-o-koning.
Fantasie, ik ben een fantasmagorisch.
Diaconia, noord en zuid zijn op hun waarde.
Ti-ti-ti-ti horror, horror.
Ti-ti-ti-ti horror, horror.
O-ro-re, het is tijd voor o-ro-re.
Rood goud, mijn liefde-o-koning.
Noem mij een dokter-o-koning.
Verschrikking.
Verschrikking, verschrikking.
Verschrikking.
Verschrikking, verschrikking.