Meer nummers van Naotaro Moriyama
Beschrijving
Een dunne scheur tussen het licht en de regen, waar je nog steeds de adem van de wereld kunt horen. Elke regel is als een zucht door glas, waarachter zowel pijn als dankbaarheid schuilt, en die stille kracht die overblijft als de woorden ophouden. In dit geluid leeft het leven zelf - niet luidruchtig, niet feestelijk, maar echt: trillend, koppig, met de geur van de aarde na een onweer. Het lied kijkt je recht in de ogen, maar maakt je niet bang - het herinnert je er gewoon aan dat zelfs te midden van sirenes en regenwolken nog steeds bloemen bloeien.
Songtekst en vertaling
Origineel
揺れている。
影も。
泣いている。
君の横顔も。
暮れている。
黄昏も。
触れている。
だけの 温もりも。
立ち込める。
雨雲と。
空を行く。
白い 旅客機と。
耳を突く。
腰のサイレンと。
列をなす。
子供らの声。
生きている。
明日に生きている。
そのことさえ。
時は置き去り にして。
生きている。
今も生きている。
その幻にだけ。
あいわいする。
生きている。
鳴り響く。
銃声と。
逃げ惑う。
村の老人と。
立ち尽くす。
一人少年 と。
跪く。
兵の夢。
生きている。
故に生きている。
死ぬ理由さえ。
夜と有耶無耶にして。
生きている。
なおも生きている。
その束の間に雨。
花は芽吹く。
迫 り来る悲 しみをわ ずかに時伏せし出 会いのあや を生 きているなぜ に生きてい ることじ ゆうまで僕は幼 なりにして 生きている永久 を生きてい るその 幻にだ け愛は出づ る生き ている 生きている生き て いる
Nederlandse vertaling
Het trilt.
Schaduw ook.
huilen
Jouw profiel ook.
Het wordt donker.
Schemering ook.
Het is ontroerend.
Alleen de warmte.
Het kan overweldigend zijn.
Met regenwolken.
vlieg in de lucht
Met een wit passagiersvliegtuig.
Prik je oren.
Met de sirene om mijn middel.
Vorm een lijn.
Kinderstemmen.
in leven.
Leven voor morgen.
Zelfs dat.
Laat de tijd achter.
in leven.
Nog steeds levend.
Alleen in die illusie.
Veel plezier.
in leven.
Het rinkelt.
Met geweerschoten.
Ren weg.
met een oude man in het dorp.
Sta stil.
Met een jongen alleen.
knielen.
De droom van een soldaat.
in leven.
Daarom leef ik.
Zelfs een reden om te sterven.
Nacht en Yuya Muya.
in leven.
Nog steeds levend.
Tussendoor regende het.
Bloemen knop.
Ik stel het naderende verdriet even uit en leef op de rand van een ontmoeting. Waarom leef ik? Ik leef nog als kind. Ik leef in de eeuwigheid. Liefde komt alleen voort uit die illusie. Ik leef, ik leef.