Beschrijving
Soms beslist de nacht voor iedereen - ergens tussen het derde shot en de eerste zonsopgang verdwijnen principes, plannen en nuchterheid. Het enige wat overblijft is gelach, een ietwat wazige herinnering en een paar krassen, die om de een of andere reden als trofeeën lijken. Het gonst in je hoofd, je borstkas voelt warm aan en in de lucht hangt dat gevoel van ‘ik zal het morgenochtend zeker niet meer weten, maar ik doe het zo weer’. Zonder drama, zonder moraal - gewoon het leven, waarin plezier het wint van gezond verstand, al is het maar voor één nacht.
Songtekst en vertaling
Origineel
Gisteravond had ik iets te veel gedronken.
Het gebeurt ons allemaal wel eens een keer.
Ze had net weer een shotje ingeschonken.
Ik greep mijn kans, anders zag ik haar nooit meer. Het ging maar door. Ach, daar ben ik aan gewend.
's Nachts een kerel, 's ochtends een vent.
Ik ben geen pussy.
Al heb ik een kater morgen, dan doen we het weer.
Ik stond op met een leeuwin tussen de lakens. Denk dat ik haar op een ontbijtje trakteer.
Ik heb geen spijt, maar zal haar nooit vergeten, want die nagels in mijn rug doen nog steeds zeer.
De zon maakte ons wakker met zijn stralen.
We dronken een champagne bij het ontbijt.
We kregen alweer zin om door te halen.
En Azé zong: Het is de hoogste tijd. Het ging maar door.
Ach, daar ben ik aan gewend.
's Nachts een kerel, 's ochtends een vent.
Ik ben geen pussy.
Al heb ik een kater morgen, dan doen we het weer.
Ik stond op met een leeuwin tussen de lakens.
Denk dat ik haar op een ontbijtje trakteer.
Ik heb geen spijt, maar zal haar nooit vergeten, want die nagels in mijn rug doen nog steeds zeer. Het is de derde dag. Ze weet echt niet van stoppen.
Het is angstaanjagend hoe ze katachtig beweegt.
Van haar gaat mijn hart steeds sneller kloppen.
Ik denk dat ze wel negen levens heeft.
Ik ben geen pussy.
Al heb ik een kater morgen, dan doen we het weer.
Ik stond op met een leeuwin tussen de lakens. Denk dat ik haar op een ontbijtje trakteer.
Ik heb geen spijt, maar zal haar nooit vergeten, want die nagels in mijn rug doen nog steeds zeer, want die nagels in mijn rug doen nog steeds zeer.