Beschrijving
De wereld speelt weer stilte - alleen in plaats van stilte klinkt er metaal, rommelt het nieuws en branden steden, ergens ver weg en tegelijkertijd heel dichtbij. Iedereen heeft het over vooruitgang, over nieuwe grenzen, over snelheid en technologie, maar niemand over vrede. Alsof het woord ‘rust’ iets ongepasts is geworden, iets verouderds, iets dat niet meer in de tijdsgeest past.
Het lied klinkt als een live-uitzending van het geweten - zonder slogans, zonder pathos. Gewoon de naakte waarheid, die om de een of andere reden te beschamend is om hardop uit te spreken. Er is geen utopie in te vinden, alleen een stille vraag: hoe komt het dat iedereen heeft geleerd om luid te spreken, maar is vergeten waarom het de moeite waard is om stil te leven?
Nejat Yavasogullari / gitaar, zang
Sina Kologlu / toetsen
Gençay Kiymaz / drums
Ahmet Pekmezci / bas
Gastartiest: Dylan Balka / trompet, achtergrondzang
Tekst en muziek: Nejat Yavaşogullary
Mixage, mastering: Özgür Özkan Mete, Ada Studio
Regisseur video: Caner Kaya
Cameraman: Erdem Yılmaz
Grafisch ontwerp: Emre Senan
Songtekst en vertaling
Origineel
Kimse barıştan söz etmiyor.
Kimse barıştan söz etmiyor.
Kimse barıştan söz etmiyor.
Kimse barıştan söz etmiyor.
Yıldız Savaşları,
MX Persian Kuyruğu,
Güney Pasifik'te denemeler ve daha neler neler. Kimse barıştan söz etmiyor.
Kimse barıştan söz etmiyor.
Gazze'de olanlar, açlıktan ölen çocuklar, yaşamaya çalışırken gökten inen bombalar.
Kimse barıştan söz etmiyor.
Kimse barıştan söz etmiyor.
Kimse barıştan söz etmiyor.
Kimse barıştan söz etmiyor.
Kimse barıştan söz etmiyor.
Daraga.
El göz birleştiriyoruz.
El göz birleştir.
Nederlandse vertaling
Niemand heeft het over vrede.
Niemand heeft het over vrede.
Niemand heeft het over vrede.
Niemand heeft het over vrede.
Star Wars,
MX Perzische staart,
Proeven in de Stille Zuidzee en nog veel meer. Niemand heeft het over vrede.
Niemand heeft het over vrede.
Wat gebeurde er in Gaza, kinderen stierven van de honger, bommen vielen uit de lucht terwijl ze probeerden te leven.
Niemand heeft het over vrede.
Niemand heeft het over vrede.
Niemand heeft het over vrede.
Niemand heeft het over vrede.
Niemand heeft het over vrede.
Daraga.
Wij bundelen onze handen en ogen.
Doe je handen samen.