Beschrijving
Producent: Azima Fada
Componist: Andy Nur Azima
Tekstschrijver: Andy Nur Azima
Tekstschrijver: Nur Fadli Wahab
Arrangeur: Azima Fada
Songtekst en vertaling
Origineel
How much our love is at stake of getting lost?
How much our love is at stake of getting lost? Virtually connected, ancient wisdom in my
DNA. I can shift the perspective away, fuck the balance.
The cops got my ID stored in their system. Barely 23, petty theft, but they sure they won't forget.
Educate them with some hard facts.
Corporation you protect is stealing wages in broad daylight. Normalizing violation, exploit the people's labor.
Underpaid and to top somebody's mind getting evicted. You think this is a matter of morality?
Get hurt, get shit done to get you some fucking authority. It's cool.
How much our love is at stake of getting lost?
How much our love is at stake of getting lost? Play my own games to reciprocate the pain.
The arc, yeah, I'm physical, I was just being critical.
By the way, my ladies over there, it's truly biblical. We lock eyes, she's the love of my life.
Yeah, I'm cynical, the horror in her eyes I had to witness.
Perplexed by the complexion of her gaze. My body aches, it's writing this theater play.
Take a seat, own up, owned up to our mistake. Hold up, let's talk the case when it's real life that at stake.
With the current state of mind, won't slip any efforts tonight.
How much our love is at stake of getting lost?
How much our love is at stake of getting lost?
Eh, jalassu bang?
Jari, pangogom mogoseng.
Mai ordende ne kupong baju-baju korong.
Kamanakam, punalantam, banginalu, tekolang kalonjangan siratam.
Memanton jaco, tejapo sigan, sere talu sere rua. Kajanganantawel sero, teai tubelapata.
Minkapuna tetesongonuna bero. Siratam komulingka samange, jalo.
Mannaborro antekamanjo taua.
Boli kilalang kalenung kena siratam ja rewa kapanganreangku dibetesi. Tena kusala pangapangku halala antama dikoci kanku.
Ikau jipaka birik-biriksi. Tena moasa dika makamayanne.
Masin-masin kate parutusung kale.
How much our love is at stake of getting lost?
How much our love is at stake of getting lost?
Nederlandse vertaling
Hoeveel staat onze liefde op het spel om te verdwalen?
Hoeveel staat onze liefde op het spel om te verdwalen? Vrijwel verbonden, eeuwenoude wijsheid in mijn
DNA. Ik kan het perspectief verschuiven, de balans verpesten.
De politie heeft mijn identiteitsbewijs in hun systeem opgeslagen. Amper 23, kleine diefstal, maar ze zullen het zeker niet vergeten.
Leer ze met enkele harde feiten.
Het bedrijf dat u beschermt, steelt op klaarlichte dag lonen. Het normaliseren van overtredingen, het uitbuiten van de arbeid van het volk.
Onderbetaald en bovendien wordt iemand uitgezet. Denk je dat dit een kwestie van moraliteit is?
Raak gewond, zorg dat je wat verdomde autoriteit krijgt. Het is cool.
Hoeveel staat onze liefde op het spel om te verdwalen?
Hoeveel staat onze liefde op het spel om te verdwalen? Speel mijn eigen spelletjes om de pijn te beantwoorden.
De boog, ja, ik ben fysiek, ik was gewoon kritisch.
Trouwens, mijn dames daar, het is echt Bijbels. We kijken elkaar aan, zij is de liefde van mijn leven.
Ja, ik ben cynisch, ik moest getuige zijn van de afschuw in haar ogen.
Verbijsterd door de kleur van haar blik. Mijn lichaam doet pijn, het schrijft dit theaterstuk.
Ga zitten, geef toe, geef toe aan onze fout. Wacht even, laten we de zaak bespreken terwijl het echte leven op het spel staat.
Met de huidige gemoedstoestand zal er vanavond geen enkele poging ondernomen worden.
Hoeveel staat onze liefde op het spel om te verdwalen?
Hoeveel staat onze liefde op het spel om te verdwalen?
Eh, jalassu knal?
Jari, pangogom mogoseng.
Er is een volgorde van de kupong baju-baju korong.
Kamanakam, punalantam, banginalu, tekolang kalonjangan siratam.
Memanton jaco, tejapo sigan, sere talu sere rua. Kajanganantawel sero, teai tubelapata.
Minkapuna tetesongonuna bero. Siratam komulingka samange, jalo.
Mannaborro antekamanjo taua.
Het kan voorkomen dat u een waarschuwing of een waarschuwing krijgt. Tena kusala pangapangku halala antama dikoci kanku.
Ikau jipaka birik-biriksi. Tena moasa dika makamayanne.
Masin-masin Kate parutusung boerenkool.
Hoeveel staat onze liefde op het spel om te verdwalen?
Hoeveel staat onze liefde op het spel om te verdwalen?