Meer nummers van Yves
Beschrijving
Het is als een droom waarin alles vervaagt door het licht - gezichten, woorden, zelfs de tijd. Het lijkt alsof je het bijna kunt aanraken, vasthouden, begrijpen, maar het geluid verdwijnt als adem op koud glas. In deze muziek is alles gebaseerd op ‘bijna’: bijna dichtbij, bijna gezegd, bijna gelukt.
Het klinkt als de laatste scène van een film, waarin de helden uit elkaar gaan, niet omdat ze dat willen, maar omdat het niet anders kan. Warmte en droefheid zijn met elkaar verweven, als mist en ochtend, en ergens daaronder - tederheid, koppig en stil, die nog steeds niet loslaat.
Songtekst en vertaling
Origineel
I can't get this out of my head, I'm wide awake, alive
아득해진 머릿속엔, one and only in life, just for you
어긋난 시간, 꿈같이 희미한 너, ah, ah
I start seeing things when I'm off, do you see?
Do you get me, yeah?
Do you get me from the other side?
Do you get me, yeah?
Do you get me from the other side? (Ooh-ah, ooh-ah)
Ooh, 아직 놓지 못해, 모든 게 그대론데
Set it back to, back to my youth
길고 긴 어둠 속에서, 빛을 잃고 가만히 속삭여
Afraid, I'm 'bout to know you, as long as I could show you
꺼진 맘이 부서져 되돌릴 수 없는데
It feels like they all eye on me
I get chills when I'm up, do you see?
Do you get me, yeah?
Do you get me from the other side?
Do you get me, yeah?
Do you get me from the other side? (Ooh-ah)
Ooh, 아직 놓지 못해, 모든 게 그대론데
Set it back to, back to my youth
I wanna know ya, I wanna hold ya
I wanna see ya, but you just fade away from me
I wanna know ya, I wanna hold ya
I wanna see ya, but you just fade away from me
Nederlandse vertaling
Ik krijg dit niet uit mijn hoofd, ik ben klaarwakker, levend
아득해진 머릿속엔, de enige echte in het leven, speciaal voor jou
Ik denk dat het, ah, ah is
Ik begin dingen te zien als ik weg ben, zie je?
Begrijp je mij, ja?
Begrijp je mij van de andere kant?
Begrijp je mij, ja?
Begrijp je mij van de andere kant? (Ooh-ah, ooh-ah)
Ooh, ik denk dat het goed is, ik denk dat het zo is
Zet het terug naar, terug naar mijn jeugd
Ik denk dat ik het goed heb gedaan, ik denk dat ik het goed heb gedaan
Ik ben bang dat ik je ga leren kennen, zolang ik het je maar kan laten zien
De beste manier om dit te doen
Het voelt alsof ze allemaal naar mij kijken
Ik krijg koude rillingen als ik wakker ben, zie je?
Begrijp je mij, ja?
Begrijp je mij van de andere kant?
Begrijp je mij, ja?
Begrijp je mij van de andere kant? (Ooh-ah)
Ooh, ik denk dat het goed is, ik denk dat het zo is
Zet het terug naar, terug naar mijn jeugd
Ik wil je kennen, ik wil je vasthouden
Ik wil je zien, maar je verdwijnt gewoon van mij
Ik wil je kennen, ik wil je vasthouden
Ik wil je zien, maar je verdwijnt gewoon van mij