Beschrijving
Producent: Pau Aimi
Songtekst en vertaling
Origineel
No puedes romper mi corazón
Porque nunca estuve in love with you
No puedes romper mi corazón
Porque otra persona lo rompió
No me importa recorrerme el mundo por ti
Te estoy buscando por toda Madrid
Me voy a Japón, la china o Berlín
Es ella es la que quiero
Es ella lo quiero
La piel de gallina
Cuando ella me mira
Una misión suicida
Su punto de mira
Yo nunca creí en el amor
Es una fucking maldición
No puedes romper mi corazón
Porque nunca estuve in love with you
No puedes romper mi corazón
Porque otra persona lo rompió
Yo nunca creí en el amor
Es una fucking bendición
Yo nunca creí en el amor
Es una fucking bendición
No puedes romper mi corazón
Porque nunca estuve in love with you
No puedes romper mi corazón
Porque otra persona lo rompió
Lo rompió
Nederlandse vertaling
Je kunt mijn hart niet breken
Omdat ik nooit verliefd op je was
Je kunt mijn hart niet breken
Omdat iemand anders het kapot heeft gemaakt
Ik vind het niet erg om voor jou de wereld rond te reizen
Ik zoek je overal in Madrid
Ik ga naar Japan, China of Berlijn
Zij is degene die ik wil
Zij is het, ik wil het
Kippenvel
als ze naar mij kijkt
Een zelfmoordmissie
Jouw standpunt
Ik heb nooit in liefde geloofd
Het is een verdomde vloek
Je kunt mijn hart niet breken
Omdat ik nooit verliefd op je was
Je kunt mijn hart niet breken
Omdat iemand anders het kapot heeft gemaakt
Ik heb nooit in liefde geloofd
Het is een verdomde zegen
Ik heb nooit in liefde geloofd
Het is een verdomde zegen
Je kunt mijn hart niet breken
Omdat ik nooit verliefd op je was
Je kunt mijn hart niet breken
Omdat iemand anders het kapot heeft gemaakt
brak het