Meer nummers van Chambao
Beschrijving
Het leven draait soms als een bezeten reuzenrad - omhoog, omlaag, weer omhoog, totdat je niet meer begrijpt waar het draaien überhaupt is begonnen. En dan ineens - boem. Alles stopt, omdat er iemand in beeld komt waardoor zelfs de lucht zich anders gedraagt. Je hoeft niet langer de held uit te hangen, records te breken en te pronken met je bravoure - je kunt gewoon jezelf zijn.
In dit ritme zit tegelijkertijd de ruwheid van de straat en de warmte van thuis: de geur van asfalt maakt plaats voor de geur van ham, en het hart, dat gewend is aan onrust, is voor het eerst niet bang voor een pauze. Liefde klinkt niet als een cliché, maar als het jargon van twee mensen die hun eigen wereld en hun eigen regering hebben, waar in plaats van wetten tederheid en een beetje hooliganisme heersen.
Songtekst en vertaling
Origineel
Di un millón de vueltas a la vida le he dao.
Sin tener claro dónde fui, dónde he estao.
Gastaba tantas horas muertas, nunca estuve encerrao.
Tengo más calle que el Vaquilla y muchos tiros dao.
Hasta que llegaste tú como una bala de cañón, dándole gloria a to' mis días, contigo comiendo amor.
Alguien más listo que yo pego yo un salto al vacío, tan ciego, me fío, caí en algodón.
Todo mi mundo se paró.
Si todo lo que quiero es estar contigo, todo lo que venga después pa' mí no vale pa' na.
Si todo lo que quiero es estar contigo, todo lo que venga después no habrá quien lo supere.
Como tú ere', como tú ere', como tú ere', como tú ere'.
Me hacía falta lo que tienes tú, un socio pa' mi corazón en ruinas.
Un aliado que me señale dónde me han puesto las minas.
Un punto muerto a cada instante, una canción que te he cantao, mi camarada en el gobierno, que los dos hemos inventao. Eres la envidia de los míos.
Nunca sabrás lo que es el frío, porque tú eres el coraje que yo nunca había tenido.
Si todo lo que quiero es estar contigo, todo lo que venga después pa' mí no vale pa' na.
Si todo lo que quiero es estar contigo, todo lo que venga después no habrá quien lo supere.
Si todo lo que quiero es estar contigo, todo lo que venga después pa' mí no vale pa' na.
Si todo lo que quiero es estar contigo, todo lo que venga después no habrá quien lo supere.
Como tú ere', como tú ere', como tú ere', como tú ere'.
Como tú ere', como tú ere', como tú ere'.
Nederlandse vertaling
Ik heb het leven een miljoen gedachten gegeven en ik heb het gegeven.
Zonder duidelijk te zijn over waar ik heen ging, waar ik ben geweest.
Ik heb zoveel dode uren doorgebracht dat ik nooit opgesloten zat.
Ik heb meer baan dan de Vaquilla en veel dao-shots.
Tot je arriveerde als een kanonskogel, glorie gaf aan al mijn dagen, terwijl jij liefde at.
Iemand slimmer dan ik waagde een sprong in de leegte, zo blind, vertrouw ik, dat ik in katoen viel.
Mijn hele wereld stond stil.
Als ik alleen maar bij jou wil zijn, is alles wat daarna komt waardeloos voor mij.
Als ik alleen maar bij jou wil zijn, zal alles wat daarna komt niet worden overtroffen.
Zoals je bent', zoals je bent', zoals je bent', zoals je bent'.
Ik had nodig wat jij hebt, een partner voor mijn hart in puin.
Een bondgenoot die me laat zien waar de mijnen zijn geplaatst.
Op elk moment een patstelling, een lied dat ik voor jou heb gezongen, mijn kameraad in de regering, dat we allebei hebben uitgevonden. Jij bent de afgunst van mij.
Je zult nooit weten wat kou is, omdat jij de moed hebt die ik nooit had.
Als ik alleen maar bij jou wil zijn, is alles wat daarna komt waardeloos voor mij.
Als ik alleen maar bij jou wil zijn, zal alles wat daarna komt niet worden overtroffen.
Als ik alleen maar bij jou wil zijn, is alles wat daarna komt waardeloos voor mij.
Als ik alleen maar bij jou wil zijn, zal alles wat daarna komt niet worden overtroffen.
Zoals je bent', zoals je bent', zoals je bent', zoals je bent'.
Zoals je bent, zoals je bent, zoals je bent.