Beschrijving
사랑은 여기서 - 라떼에 하트를 그리고 'mood'라고 적는 그런 게 아니다. 뜨겁고, 성숙하며, 약간 미쳤고, 완전히 자기만의 것이다. 세상이 살짝 흔들리는 바로 그 사람, 하지만 그 흔들림 속에 안정성이 있다. 그는 여름 폭풍과 같다: 무섭기도 하지만, 진짜 숨 쉬는 기분이 든다.
모든 글자마다 - 감탄과 섞인 부드러움, 마치 커피와 계피처럼. 우스꽝스럽고 떨리는 힘과 의존의 혼합: 음악과 함께 안고 숨을 내쉬고 싶어진다. 사랑 고백보다 더 솔직한 게 있을까? 이상은 없지만, 바로 그 미친 듯한 열정, 그걸 위해 사는 거니까.
Songtekst en vertaling
Origineel
El hombre que yo amo tiene algo de niño.
La sonrisa ancha, tierna la mirada.
Tiene la palabra de mil hombres juntos.
Y es mi loco amante, sabio, inteligente.
El hombre que yo amo no le teme a nada, pero cuando ama lo estremece todo.
Guerrero incansable en busca de aventuras.
Tiene manos fuertes, cálidas y puras.
El hombre que yo amo sabe que lo amo.
Me toma en sus brazos y lo olvido todo.
Él es mi motivo, es mi propio sol.
Me da alegrías que nadie me dio.
El hombre que yo amo sabe que lo amo.
Vuela siempre lejos, pero vuelve al nido.
El hombre que yo amo sabe que lo amo.
Yo lo quiero loco, pero loco mío.
El hombre que yo amo siempre sabe todo.
No sabe de enojos, no entiende rencores.
Él arregla todo con sabiduría.
Con solo mirarme me alegra la vida.
El hombre que yo amo camina en mi mente. Es mi único ídolo entre tanta gente.
Él hace una fiesta con mi pelo suelto.
Ladrón de mis sueños, duende de mi almohada.
El hombre que yo amo sabe que lo amo.
Me toma en sus brazos y lo olvido todo.
Él es mi motivo, es mi propio sol.
Me da alegrías que nadie me dio.
El hombre que yo amo sabe que lo amo.
Vuela siempre lejos, pero vuelve al nido.
El hombre que yo amo sabe que lo amo.
Yo lo quiero loco, pero loco mío.
El hombre que yo amo sabe que lo amo.
Me toma en sus brazos y lo olvido todo.
Él es mi motivo, es mi propio sol.
Me da alegrías que nadie me dio.
El hombre que yo amo sabe que lo amo.
Vuela siempre lejos, pero vuelve al nido.
El hombre que yo amo sabe que lo amo.
Yo lo quiero loco, pero loco mío.
Nederlandse vertaling
De man van wie ik hou heeft iets kindlijks.
De brede glimlach, tedere blik.
Het heeft het woord van duizend mannen samen.
En hij is mijn gekke minnaar, wijs, intelligent.
De man van wie ik hou is nergens bang voor, maar als hij liefheeft, schudt hij alles.
Onvermoeibare krijger op zoek naar avontuur.
Hij heeft sterke, warme en zuivere handen.
De man van wie ik hou, weet dat ik van hem hou.
Hij neemt me in zijn armen en ik vergeet alles.
Hij is mijn reden, hij is mijn eigen zon.
Het geeft mij vreugde die niemand mij gaf.
De man van wie ik hou, weet dat ik van hem hou.
Hij vliegt altijd weg, maar keert terug naar het nest.
De man van wie ik hou, weet dat ik van hem hou.
Ik wil dat hij gek is, maar mijn gek.
De man van wie ik hou weet altijd alles.
Hij kent geen woede, hij begrijpt geen wrok.
Hij regelt alles met wijsheid.
Alleen al door naar mij te kijken, wordt mijn leven gelukkig.
De man van wie ik hou loopt in mijn gedachten. Hij is mijn enige idool onder zoveel mensen.
Hij geeft een feestje met mijn haar los.
Dief van mijn dromen, elf van mijn kussen.
De man van wie ik hou, weet dat ik van hem hou.
Hij neemt me in zijn armen en ik vergeet alles.
Hij is mijn reden, hij is mijn eigen zon.
Het geeft mij vreugde die niemand mij gaf.
De man van wie ik hou, weet dat ik van hem hou.
Hij vliegt altijd weg, maar keert terug naar het nest.
De man van wie ik hou, weet dat ik van hem hou.
Ik wil dat hij gek is, maar mijn gek.
De man van wie ik hou, weet dat ik van hem hou.
Hij neemt me in zijn armen en ik vergeet alles.
Hij is mijn reden, hij is mijn eigen zon.
Het geeft mij vreugde die niemand mij gaf.
De man van wie ik hou, weet dat ik van hem hou.
Hij vliegt altijd weg, maar keert terug naar het nest.
De man van wie ik hou, weet dat ik van hem hou.
Ik wil dat hij gek is, maar mijn gek.