Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag рейтарська

рейтарська

2:052025-09-10

Meer nummers van ANSTAY

  1. На її Різдво
      2:22
  2. by the way
      2:57
  3. Сонце
      2:59
Alle nummers

Beschrijving

Een ironische bekentenis van iemand die al lang uit het spel genaamd ‘drama in relaties’ is gestapt. Hier is geen sprake van zoete ‘voor altijd’ - alleen een zelfverzekerde glimlach en een slokje afgekoelde rafa ergens op Reitarska. De sfeer is die van een late avond, toen iedereen ooit een hoofdrol speelde, maar iemand uiteindelijk niets meer om het script gaf. In dit nummer zit dat gevoel wanneer stabiliteit plotseling een luxe blijkt te zijn en vanille niet langer een noodzakelijke smaakmaker is. Wanneer in plaats van ‘jij bent de uitverkorene’ het rustige ‘game over’ klinkt. En het wordt gemakkelijk - zoals na de aftiteling van een film die je niet meer wilt herzien.

Songtekst en vertaling

Origineel

Це ANSTAY, ANSLAY

Yeah boy

Скільки часу витратив на сум?

Поки ти живеш, я теж живу

На плечі у іншої я впевнена

Що тебе не знайду

Коли я закохана я лишаю тебе флірту (oops)

По очах це завжди видно

Може це й не ок, але я завжди стабільна

В мене нічого ванільного

Почекай ти досі ще не звик? (о-о-о)

Головний герой не ти

Знай те, граєш не туди (о-о-о)

Тобі варто вже піти

Знайди де твій поводир (о-о-о)

Мене навіть не бери

Зай, ти можеш бути тим

Але ти не Нео щоби бути обраним

Рейтерська street

Я вже допиваю свій раф

Mission complete

Я це бачу по твоїм очам

І не сердись, але я не люблю андеграунд

Поп зає

Але правда вірю в твій талант

Може ти мій, але бачу що game over

Це не мій стиль залишати все на долю

Давай на ви, бо мені вже не знайомо

Що таке любов без болю

Що таке любов без болю? (у)

А тобі це так знайомо (о-у-о)

Ти травмований такий

Але знаєш, менш із тим

Ха! Врубай вініл

Почекай ти досі ще не звик? (о-о-о)

Головний герой не ти

Знай те, граєш не туди (о-о-о)

Тобі варто вже піти

Знайди де твій поводир (о-о-о)

Мене навіть не бери

Зай, ти можеш бути тим

Але ти не Нео щоби бути обраним

Щоби бути обраним (oy-ммм)

Щоби бути обраний (yeah-yeah)

Щоби бути

Nederlandse vertaling

Het is ANSTAY, ANSLAY

Ja jongen

Hoeveel tijd besteedde jij aan geld?

Zolang jij leeft, leef ik ook

Op de schouder van de ander, dat weet ik zeker

Dat ik je niet zal vinden

Als ik verliefd ben, laat ik je flirten (oeps)

Het is altijd zichtbaar in de ogen

Misschien is het niet oké, maar ik ben altijd stabiel

Ik heb niets vanille

Wacht, ben je er nog niet aan gewend? (oh-oh-oh)

Jij bent niet de hoofdpersoon

Weet dat, je speelt daar niet (oh-oh-oh)

Je zou al moeten gaan

Vind waar je gids is (oh-oh-oh)

Neem mij niet eens mee

Zay, jij kunt degene zijn

Maar jij bent geen Neo die gekozen moet worden

Reiterska-straat

Ik ben mijn raf al aan het afmaken

Missie voltooid

Ik zie het in je ogen

En wees niet boos, maar ik hou niet van de underground

Pop neemt

Maar ik geloof echt in je talent

Misschien ben jij de mijne, maar ik zie dat het game over is

Het is niet mijn stijl om dingen aan het toeval over te laten

Kom op, want ik ben niet meer bekend

Wat is liefde zonder pijn

Wat is liefde zonder pijn? (in)

En het is zo bekend voor je (uh-huh)

Je bent zo getraumatiseerd

Maar weet je, minder

Ha! Snijd het vinyl

Wacht, ben je er nog niet aan gewend? (oh-oh-oh)

Jij bent niet de hoofdpersoon

Weet dat, je speelt daar niet (oh-oh-oh)

Je zou al moeten gaan

Vind waar je gids is (oh-oh-oh)

Neem mij niet eens mee

Zay, jij kunt degene zijn

Maar jij bent geen Neo die gekozen moet worden

Te kiezen (oy-mmm)

Om gekozen te worden (ja-ja)

Zijn

Video bekijken ANSTAY - рейтарська

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam