Meer nummers van PLASTICA
Meer nummers van SELMI
Beschrijving
Mede-uitvoerders: PLASTICA, SELMI.
Mede-uitvoerder, producent: PLASTICA
Mede-uitvoerder: SELMI
Componist: Matilda Ferrari.
Componist, producent: Francesco Fantini
Tekstschrijver: Niccolò Selmi
Songtekst en vertaling
Origineel
Se mi perdo ritrovami.
Perlomeno provaci sempre.
Se ricordi le corse, i miei passi, i rimorsi, sarò dove vado sempre.
Tu mi parli di mali estinti, ci diciamo eravamo tristi, scambiando questi sorrisi sopra fili di equilibristi.
Sta' lontana da me perché non so più niente.
Sto lontano da te perché ci perdo sempre.
Sta' lontana da me perché non so più niente.
Sto lontano da te perché ci perdo sempre.
Se mi perdo ritrovami.
Se mi perdo ritrovami.
Se mi perdo ritrovami.
Perlomeno provaci sempre.
Se mi perdo ritrovami.
Se mi perdo ritrovami.
Forse una stanza, la pioggia che parla, fosse la storia del sole che scalda.
Se fosse per lei, se fosse per noi, se fosse per niente.
Forse una danza, la bolla nell'aria, fosse la noia persona che balla.
Se fosse per lei, se fosse per noi, se fosse per sempre.
Sta' lontana da me perché non so più niente.
Sto lontano da te perché ci perdo sempre.
Sta' lontana da me perché non so più niente.
Sto lontano da te perché ci perdo sempre.
Nederlandse vertaling
Als ik verdwaal, vind mij dan.
Probeer het in ieder geval altijd.
Als je je de races, mijn stappen, de spijt herinnert, zal ik zijn waar ik altijd ga.
Je praat met mij over uitgestorven kwaden, we vertellen elkaar dat we verdrietig waren, en wisselen deze glimlachjes uit op koorddansers.
Blijf uit mijn buurt, want ik weet niets meer.
Ik blijf uit je buurt omdat ik er altijd in verdwaal.
Blijf uit mijn buurt, want ik weet niets meer.
Ik blijf uit je buurt omdat ik er altijd in verdwaal.
Als ik verdwaal, vind mij dan.
Als ik verdwaal, vind mij dan.
Als ik verdwaal, vind mij dan.
Probeer het in ieder geval altijd.
Als ik verdwaal, vind mij dan.
Als ik verdwaal, vind mij dan.
Misschien was een kamer, de regen die spreekt, het verhaal van de zon die opwarmt.
Als het voor haar was, als het voor ons was, als het voor niets was.
Misschien was een dans, de luchtbel in de lucht, de verveling van de dansende persoon.
Als het voor haar was, als het voor ons was, als het voor altijd was.
Blijf uit mijn buurt, want ik weet niets meer.
Ik blijf uit je buurt omdat ik er altijd in verdwaal.
Blijf uit mijn buurt, want ik weet niets meer.
Ik blijf uit je buurt omdat ik er altijd in verdwaal.