Meer nummers van Idgitaf
Beschrijving
Warmte is niet altijd iets dat het lichaam verwarmt. Soms is het gewoon aanwezigheid, rustig als een kopje thee op de vensterbank voor de regen. Hier schreeuwt liefde niet en eist ze niets. Ze is een opgeslagen deken, een opzij gezette wrok en de bereidheid om een schouder te bieden, zelfs als je zelf kou hebt.
Dit lied heeft dat zeldzame gevoel van stille standvastigheid: wanneer er geen luide woorden nodig zijn om te zeggen “ik ben er voor je”. Wanneer zorg niet voortkomt uit een overvloed aan kracht, maar ondanks vermoeidheid. En ook al verdwijnt het evenwicht soms, toch blijft er iemand over die de storm tot het laatste moment tegenhoudt.
Zo klinkt toewijding zonder vuurwerk. Eenvoudig, levendig, een beetje koppig. Het soort dat zelfs verwarmt als de lucht al lang is afgekoeld.
Regisseur: Adriël Mano
Regieassistent: Kevin Benaya (Kabenaya)
Belichter: Samuel Benaya
Lichttechnicus: Zi Laurent Prabovo
Vereniging: Fidelis Evangelio P. V.
Bewaker: Rizki
Auteur: Brigita Meliala
Componist: Brigita Meliala, Enrico Octaviano, Vinson Vivaldi
Producent en arrangeur: Enrico Octaviano
Zang: Barsena Bestandi
Gitaren: Petra Sihombing
Elektrobass: Enrico Octaviano
Drums: Enrico Octaviano
Toetsen: Vinson Vivaldi
Strijkers: Elvin Vitarsa
Zang: Barsena Bestandi, Enrico Octaviano
Zang: Barsena Bestandi
Mixage: Stevano
Mastering: Dimas Pradipta
Songtekst en vertaling
Origineel
Jadi waktu itu dingin
Kuberi kau hangat
Walaupun ku juga beku
Tapi ku aman saat kau nyaman
Jadi waktu itu panas
Kuberi kau angin
Walaupun ku juga gerah
Tapi ku penuh saat kau teduh
Sudah paham 'kan sejauh ini?
Ku yang lama di sini
Menjagamu tak patah hati
Sedia aku sebelum hujan
Apa yang kau butuh, kuberikan
Ke mana pun tak akan kau temukan
Yang siapkan bekalmu di peperangan
Jika tak setara, kumaafkan
Memang sebegitunya aku
Ku tak punya pilihan
Yang dikendali pikiran
Ada namamu disebutkan
Ke situlah arahku berjalan
Sudah paham 'kan sejauh ini?
Ku yang lama di sini
Menjagamu tak patah hati
Sedia aku sebelum hujan
Apa yang kau butuh, kuberikan
Ke mana pun tak akan kau temukan
Yang siapkan bekalmu di peperangan
Jika tak setara, kumaafkan
Memang sebegitunya aku
Soal cinta, aku jatuh, yeah-hey
Ini janjiku
Untuk hadir dan mencintaimu
Di hari baikmu
Dan di hari burukmu
Sedia aku sebelum hujan
Apa yang kau butuh, kuberikan
Ku yang lama di sini
Menjagamu tak patah hati
Sedia aku sebelum hujan
Apa yang kau butuh, kuberikan
Ke mana pun tak akan kau temukan
Yang siapkan bekalmu di peperangan
(Jika tak setara) kumaafkan
Memang sebegitunya aku
Soal cinta, aku jatuh, hey
(Ku yang lama di sini)
(Menjagamu tak patah hati)
(Sedia aku sebelum hujan) sedia aku sebelum hujan
(Apa yang kau butuh, kuberikan)
(Ke mana pun tak akan kau temukan) sedia aku sebelum hujan
(Yang siapkan bekalmu di peperangan)
Sedia aku sebelum hujan
Nederlandse vertaling
Het was dus koud
Ik zal je warmte geven
Ook al ben ik ook bevroren
Maar ik ben veilig als jij je op je gemak voelt
Het was dus warm op dat moment
Ik geef je de wind
Ook al ben ik er ook boos over
Maar ik ben vol als jij schaduwrijk bent
Begrijp je het tot nu toe?
Ik ben hier al heel lang
Zorg ervoor dat je je hart niet breekt
Ik ben klaar voordat het regent
Wat je nodig hebt, zal ik je geven
Je zult het nergens vinden
Die uw proviand voor oorlog voorbereidt
Als het niet gelijk is, vergeef ik het
Zo ben ik
Ik heb geen keuze
Gecontroleerd door de geest
Uw naam wordt vermeld
Dat is waar ik heen ga
Begrijp je het tot nu toe?
Ik ben hier al heel lang
Zorg ervoor dat je je hart niet breekt
Ik ben klaar voordat het regent
Wat je nodig hebt, zal ik je geven
Je zult het nergens vinden
Die uw proviand voor oorlog voorbereidt
Als het niet gelijk is, vergeef ik het
Zo ben ik
Over liefde, ik val, ja-hey
Dit is mijn belofte
Om aanwezig te zijn en van je te houden
Op jouw goede dag
En op je slechte dagen
Ik ben klaar voordat het regent
Wat je nodig hebt, zal ik je geven
Ik ben hier al heel lang
Zorg ervoor dat je je hart niet breekt
Ik ben klaar voordat het regent
Wat je nodig hebt, zal ik je geven
Je zult het nergens vinden
Die uw proviand voor oorlog voorbereidt
(Als het niet gelijk is) Ik vergeef
Zo ben ik
Over liefde, ik viel, hé
(Mijn oude zelf hier)
(Voorkomen dat je je hart breekt)
(Wees klaar voordat het regent) Wees klaar voordat het regent
(Wat je nodig hebt, zal ik je geven)
(Je zult het nergens vinden) Klaar voor mij voor de regen
(Degene die jouw proviand voor oorlog voorbereidt)
Ik ben klaar voordat het regent