Beschrijving
Soms ruikt het verleden niet naar nostalgie, maar naar zonnestralen die in je ogen schijnen. Er was ooit een hanger met een klavertje of een sleutelhanger met een muzieknoot - iets gemeenschappelijks dat nu ergens tussen metrostations en volwassen beslissingen verloren is gegaan. En het lijkt alsof er geen tijdmachines nodig zijn, alles is al gebeurd zoals het moest. Maar als je plotseling dat ‘toen’ weer tegenkomt, al is het maar voor een minuutje, zou je dan niet willen blijven?
De muziek klinkt hier als troost, niet luid, niet heroïsch - gewoon een zacht ‘alles komt goed’, dat als een deken over je schouders valt. Er zit een vreemde koppigheid in - sneller leren spelen, beter worden, geloven dat sterren ook kunnen knuffelen. En daardoor wordt het iets makkelijker - alsof iemand onzichtbaar je echt bij de hand houdt, terwijl de metronoom de tijd meet waarin je nog steeds dichtbij kunt zijn.
Songtekst en vertaling
Origineel
君からもらったお揃いと音記 号のキーホルダー失くしても会えない ね。
眩い木漏れ日もう二度と 戻れない過去が嫌いだ。
メトロノーム止めな いで。
タイムマシンなんていらないよ。
でもね、 あの時の君に会えたら。 大丈夫。
大丈 夫。 君を包む星の魔法。
君にとって光になりたい。
大丈 夫。 大丈夫。
お願いだよ、 時の魔法。
いつまでも一緒にい たいだけ。
譜 面をめくるよりも早く上手くなりた い。 僕が僕を信じなくちゃいけないね。
どれだけ音を重ね合っても 僕は世界でたった 一人。
大丈 夫。
大丈夫。
もう大丈夫だよ。 大丈夫。 大丈夫。
君がもしも大丈夫じゃない時。
君を包む星の魔法。
君 にとって光になりたい。
大丈 夫。 大丈夫。
青春だなんて呼ばな いで。
いつまでも一緒にいたいから。
Nederlandse vertaling
Ik zal je niet kunnen zien, ook al verlies ik de bijpassende sleutelhanger en het muzieksymbool dat je me gaf.
Het verblindende zonlicht filtert door de bladeren. Ik haat het verleden, waar ik nooit meer naar terug kan.
Stop de metronoom niet.
Ik heb geen tijdmachine nodig.
Maar als ik je dan zou kunnen ontmoeten. Gaat het met je?
Gaat het met je? De magie van de sterren om je heen.
Ik wil een licht voor je zijn.
Gaat het met je? Gaat het met je?
Alsjeblieft, de magie van de tijd.
Ik wil gewoon voor altijd bij je zijn.
Ik wil er sneller beter in worden dan door muziek te bladeren. Ik moet in mezelf geloven.
Hoeveel geluiden elkaar ook overlappen, ik ben nog steeds de enige ter wereld.
Gaat het met je?
Gaat het met je?
Het is nu oké. Gaat het met je? Gaat het met je?
Wanneer het niet goed met je gaat.
De magie van de sterren om je heen.
Ik wil een licht voor je zijn.
Gaat het met je? Gaat het met je?
Noem mij geen jongere.
Omdat ik voor altijd bij je wil zijn.