Meer nummers van Of Monsters and Men
Beschrijving
Liefde is hier als een defecte televisie - hij flikkert, sist en vangt alleen signaal op wanneer je dat helemaal niet verwacht. Het lijkt alsof het beeld elk moment beter wordt, maar in plaats van warm licht krijg je storingen en het achtergrondgeluid van elektriciteit. En toch zet je hem niet uit. Want in deze flarden, waar de pijn wordt verzacht door ‘novocaïne’ en de gevoelens zich verspreiden als koffie over de tafel, schuilt een vreemde troost.
Je lijkt te leven, je lijkt je gang te gaan, maar op de natte tegels wordt het plotseling glad door herinneringen. Iemand belt, iemand zwijgt, en tussen jullie is alleen het geluid van de ether. Zo'n soort tederheid van het postdigitale tijdperk: liefde via het scherm, waar zelfs de stilte wifi heeft.
Songtekst en vertaling
Origineel
Standing in the parking lot.
Meet me in the corner shop.
I'm not getting over the pain.
Someone give me Novocaine.
I'm bleeding love all over the place.
A sea of blood hide my face.
I'm bleeding love all over the place.
A sea of blood hide my face.
Walking with my favorite song.
Look at me, I'm looking strong.
Saw you at a traffic stop, waiting for the ground to drop.
Slipping on the bathroom tiles, feeling tall and catching flies.
I'm kinda getting over the shame.
Someone give me Novocaine.
I'm bleeding love all over the place.
A sea of blood hide my face.
I'm bleeding love all over the place.
A sea of blood hide my face.
Oh, your call rang out, not a second out.
Drove up to your house and your lights went out. Television love.
Oh, your call rang out, not a second out. Conversation drought.
Drove up to your house, sleep inside your couch. Television love.
Oh, your call rang out, not a second out. Conversation drought.
Television love. Drove up to your house, sleep inside our couch.
When the lights go out. Television love.
What if we don't connect the head now?
What if we just don't think at all now?
Television love.
What if we don't connect the head now?
What if we just don't think at all now?
Television love.
Television love.
Television love.
A lady who I. Television love.
A sea of love
Nederlandse vertaling
Staan op de parkeerplaats.
Ontmoet me in de winkel op de hoek.
Ik kom niet over de pijn heen.
Iemand heeft mij novocaïne gegeven.
Ik bloed overal liefde.
Een zee van bloed verbergt mijn gezicht.
Ik bloed overal liefde.
Een zee van bloed verbergt mijn gezicht.
Wandelen met mijn favoriete liedje.
Kijk naar mij, ik zie er sterk uit.
Ik zag je bij een verkeersstop, wachtend tot de grond zakte.
Uitglijden over de badkamertegels, je lang voelen en vliegen vangen.
Ik ben een beetje over de schaamte heen.
Iemand heeft mij novocaïne gegeven.
Ik bloed overal liefde.
Een zee van bloed verbergt mijn gezicht.
Ik bloed overal liefde.
Een zee van bloed verbergt mijn gezicht.
Oh, je telefoontje ging over, geen seconde.
Ik reed naar je huis en je lichten gingen uit. Televisie liefde.
Oh, je telefoontje ging over, geen seconde. Gesprek droogte.
Reed naar je huis, slaap op je bank. Televisie liefde.
Oh, je telefoontje ging over, geen seconde. Gesprek droogte.
Televisie liefde. Reed naar jouw huis, slaap in onze bank.
Als de lichten uitgaan. Televisie liefde.
Wat als we het hoofd nu niet aansluiten?
Wat als we nu helemaal niet nadenken?
Televisie liefde.
Wat als we het hoofd nu niet aansluiten?
Wat als we nu helemaal niet nadenken?
Televisie liefde.
Televisie liefde.
Televisie liefde.
Een dame waar ik dol op ben. Televisie.
Een zee van liefde