Beschrijving
Het is alsof iemand al die stille gebeden die normaal gesproken binnen blijven, in woorden en melodie heeft omgezet - over toevallige blikken, korte gesprekken, de hoop om dichterbij te komen. Het is een lied waarin elke strofe een ongedwongen, bijna kinderlijke geloof in het onmogelijke uitstraalt, en het refrein klinkt als een kwetsbare bezwering: laat er morgen een kans zijn, laat er tenminste iets veranderen.
Er is geen pathos - alleen eerlijke onzekerheid, ontzag voor gevoelens en die bitterzoete toestand waarin je perfect wilt zijn, maar je emoties je in de weg staan. Het is geen bekentenis, maar eerder een droomdagboek, met in de kantlijn in kleine letters: “laat hem het maar opmerken”. En dat maakt haar niet verdrietig, maar geeft haar een warme, levendige hoop die haar hart zachter maakt.
Regisseur: Emiri Torihata
Cinematograaf: Shinnosuke Komatsu
Camera-assistent: Ren Takahashi (Shritz), Ryuji Fukuda (Shritz)
Lichtregisseur: Sota Sugiyama
Lichtassistent: Yuto Fukata
Colorist: 904K
Haar en make-up: AOKI
Stylist: Ryo Ohashi
Productiepersoneel: Yasuhiro Kosida
Producent: Kaishu Kamotani
Songtekst en vertaling
Origineel
叶ってもない夢だけどいつか君 と私で。
私が今何に興味を持っても。
私が今何に心震えても。
君には関 係ないことが。
連絡できないことが悔しい。 悔しいよ。
明日は目が合いますように。 明日は話せますように。
君の悲し みも。 本当の心も。 いつか知れますように。
叶ってもな い夢だけど。
いつか君と私で本当にしたいよ。
十 年後の君も見たいんだ。
一番近く で。
誰よりも隣で。
君の恋人に なれますよう に。
君 のことで私は何度も傷つくの。
他の人と同じと分かってしまうたび。
少しの共通点だけで近づいた気になっても。
心は まだ遠いよ。
思う気持ちが強いほど私はいい子でいられない。
君の優しい 笑顔が私だけのものになればいい。
叶ってもな い夢だけど。
いつか君と私で 恋がしたいよ。
頭の中君ば かりなのに。
私が泣いたってきっと気づかな い。 そんな距離が苦しい。
明日は目が合いますように。 明日は話せますように。
君の悲し みも。 本当の心も。 いつか知れますように。
一番大 切な人に私なりたいんです。
叶ってもない夢だけど。
いつか君 と私で本当にしたいよ。
十年後の君 も見たいんだ。 一番近くで。
誰よりも隣で。
君の恋人になれます ように。
Nederlandse vertaling
Het is een droom die nooit zal uitkomen, maar op een dag zullen jij en ik samen zijn.
Waar ik nu ook in geïnteresseerd ben.
Het maakt niet uit wat mijn hart nu trilt.
Het heeft niets met jou te maken.
Het spijt mij dat ik geen contact met u kan opnemen. Het is frustrerend.
Ik hoop dat we elkaar morgen kunnen zien. Ik hoop dat we morgen kunnen praten.
Jouw verdriet ook. Ook mijn ware hart. Ik hoop dat ik het ooit zal weten.
Het is een droom die nooit zal uitkomen.
Ik wil echt dat jij en ik het op een dag doen.
Ik wil je over tien jaar weer zien.
Dichtstbijzijnde.
Naast mij, meer dan wie dan ook.
Ik hoop dat ik je geliefde kan zijn.
Door jou raak ik keer op keer gewond.
Iedere keer besef ik dat ik net als iedereen ben.
Zelfs als je het gevoel hebt dat je dichterbij komt, alleen maar omdat je een klein beetje gemeen hebt.
Mijn hart is nog ver weg.
Hoe sterker mijn gevoelens zijn, hoe minder ik een braaf meisje kan zijn.
Ik wou dat je vriendelijke glimlach alleen voor mij was.
Het is een droom die nooit zal uitkomen.
Ik wil dat jij en ik op een dag verliefd worden.
Ook al zit het allemaal in mijn hoofd.
Ik weet zeker dat je niet eens merkt dat ik huilde. Dat soort afstand is pijnlijk.
Ik hoop dat we elkaar morgen kunnen zien. Ik hoop dat we morgen kunnen praten.
Jouw verdriet ook. Ook mijn ware hart. Ik hoop dat ik het ooit zal weten.
Ik wil de belangrijkste persoon zijn.
Het is een droom die nooit zal uitkomen.
Ik wil het echt een keer met je doen.
Ik wil je over tien jaar weer zien. Dichtstbijzijnde.
Naast mij, meer dan wie dan ook.
Ik hoop dat ik je geliefde kan zijn.