Beschrijving
Het is alsof de correspondentie voor de helft bestaat uit onuitgesproken woorden en voor de rest uit gebruikelijke gebaren. Alles is al eens gebeurd: ruzies, pauzes, terugkomsten. En toch leeft er van binnen een vreemd geloof dat het deze keer mogelijk is om het vol te houden, om te voorkomen dat het uit elkaar valt. Het klinkt als een verlegen bekentenis en een opgewekte mantra tegelijk - herhaald tot het obsessief wordt, zodat het zeker werkt.
Er zit een vleugje puberale naïviteit in: het verlangen om de ‘grootste fan’ te zijn in het leven van een ander en de overtuiging dat je de ander ‘beter kent dan hij zichzelf’. En tegen de achtergrond van dit geloof klopt een nerveuze beat, als een hart na het rennen, om het moment niet te missen en nog een keer opnieuw te beginnen.
Songtekst en vertaling
Origineel
Don't you know (don't you know)
That I've been doing just fine?
And after all (after all)
You wouldn't waste any time
I wanna be (wanna be)
Your number one fan
And honestly (honestly)
We can't fall out again
We can't fall out again
Again, you know (again, you know)
That I read in between
And through it all (through it all)
I just know what you mean
The words that were spoken, with us just in mind
You say you don't mean it, I know you better than fine
I know you better than fine
I wanna be (wanna be)
Your number one fan
And honestly (honestly)
We can't fall out again
We can't fall out again
We can't fall out again
We can't fall out again
We can't fall out again
We can't fall out again
We can't fall out again
We can't fall out again
We can't fall out
Again
Nederlandse vertaling
Weet je het niet (weet je het niet)
Dat het prima met mij gaat?
En tenslotte (tenslotte)
Je zou geen tijd verspillen
Ik wil zijn (wil zijn)
Je grootste fan
En eerlijk (eerlijk)
We kunnen er niet meer uitvallen
We kunnen er niet meer uitvallen
Nogmaals, je weet het (nogmaals, je weet het)
Dat las ik tussendoor
En door alles heen (door alles heen)
Ik weet gewoon wat je bedoelt
De woorden die werden gesproken, met ons alleen in gedachten
Je zegt dat je het niet meent, ik ken je beter dan goed
Ik ken je beter dan goed
Ik wil zijn (wil zijn)
Je grootste fan
En eerlijk (eerlijk)
We kunnen er niet meer uitvallen
We kunnen er niet meer uitvallen
We kunnen er niet meer uitvallen
We kunnen er niet meer uitvallen
We kunnen er niet meer uitvallen
We kunnen er niet meer uitvallen
We kunnen er niet meer uitvallen
We kunnen er niet meer uitvallen
We kunnen er niet uitvallen
Nogmaals