Meer nummers van Vance Joy
Beschrijving
Er zijn momenten waarop muziek en alcohol samensmelten tot één mistige wolk en woorden hun betekenis verliezen en veranderen in hints en nuances. Alles is wankel, alsof het een scène is in een bar met zacht licht en dikke rook: het is onduidelijk of iemand tot de ochtend blijft of in het donker verdwijnt.
Deze onzekerheid heeft een vreemde aantrekkingskracht - het verlangen om het mysterie aan te raken, zonder te weten of het je hart zal redden of breken. Een blik vol beloften en een ritme waarin je wilt blijven hangen, zelfs als je beseft dat het elk moment voorbij kan zijn.
Met: Erana James en Tom Wilson
Regisseur en producent: W. A. M. Blythe @wambleakley
Uitvoerend producent: Lucy Knox
Cameraman: Al Serafini
Focus puller: Fong Truong
Stuntmannen: Lucy Knox
Kostuumontwerper: Liv Simpson
Runner: Cliff Wilson
Runner: Bridget Conners
Montage: Sean Ellis
Montagebedrijf: The Editors
Grafisch redacteur: Billy Wichgel
Flame: Leon Woods
Geluidsnabewerking: Rumble Studios
Geluidsregisseur: Liam Annerth
Geluidsregisseur: Michael Guy
Massacast:
Meisje in de winkel: Alice Lellil
Man in Chinees restaurant: Jia Fa Peng
Politieagent: Lucy Knox
Songtekst en vertaling
Origineel
(Ooh)
(Ooh)
She said, "Let's cut to the chase, pour me another
There's somethin' sweet in the air that's pullin' us together
Maybe it's the music, the buzz in my brain
Maybe I love you, maybe I'll stay
Through the smoke, the wine, the thick conversation
Pure persuasion, could you be my salvation?
The wide eyes tell me you might run away
But maybe you'll love me, maybe you'll stay"
Fascination in the dark (in the dark)
Out of sight (out of sight)
You're a mystery, I'm tryna get it right
Fascination in the dark (in the dark)
Every night (every night)
Addin' up the clues you're givin' me
Now go ahead and hit the light
Go ahead and hit the light
Hit the light
The time is racin', somehow we move slow
Now everything's flowin' and you're pullin' me close
It's not the words, it's in the way that you say
Maybe I love you, maybe I'll stay
Maybe we'll hold on, maybe we'll break
Fascination in the dark (in the dark)
Out of sight (out of sight)
You're a mystery, I'm tryna get it right
Fascination in the dark (in the dark)
Every night (every night)
Addin' up the clues you're givin' me
Now go ahead and hit the light
Go ahead and hit the light
Go ahead and hit the light
Fascination in the dark (in the dark)
Out of sight (out of sight)
You're a mystery, I'm tryna get it right
Fascination in the dark (in the dark)
Every night (every night)
Addin' up the clues you're givin' me
Now go ahead and hit the light (ooh)
Go ahead and hit the light (ooh)
Go ahead and hit the light
Maybe you'll love me (ooh), maybe you'll stay (go ahead and hit the light)
Maybe we'll hold on (ooh), maybe we'll break (hit the light)
Maybe you love me (ooh), maybe you don't (go ahead and hit the light)
Maybe we'll hold on (ooh)
Fascination in the dark
Nederlandse vertaling
(Ooh)
(Ooh)
Ze zei: "Laten we beginnen met de achtervolging en mij nog een drankje inschenken
Er hangt iets zoets in de lucht dat ons samenbrengt
Misschien is het de muziek, het geroezemoes in mijn hoofd
Misschien hou ik van je, misschien blijf ik
Door de rook, de wijn, het dikke gesprek
Pure overtuigingskracht, zou jij mijn redding kunnen zijn?
De grote ogen vertellen me dat je misschien wegrent
Maar misschien hou je van me, misschien blijf je"
Fascinatie in het donker (in het donker)
Uit het zicht (uit het zicht)
Je bent een mysterie, ik probeer het goed te doen
Fascinatie in het donker (in het donker)
Elke nacht (elke nacht)
Ik tel de aanwijzingen op die je mij geeft
Ga nu je gang en raak het licht
Ga je gang en raak het licht
Raak het licht
De tijd snelt, op de een of andere manier gaan we langzaam
Nu stroomt alles en trek je me dichterbij
Het zijn niet de woorden, het zit in de manier waarop je het zegt
Misschien hou ik van je, misschien blijf ik
Misschien houden we het vol, misschien breken we
Fascinatie in het donker (in het donker)
Uit het zicht (uit het zicht)
Je bent een mysterie, ik probeer het goed te doen
Fascinatie in het donker (in het donker)
Elke nacht (elke nacht)
Ik tel de aanwijzingen op die je mij geeft
Ga nu je gang en raak het licht
Ga je gang en raak het licht
Ga je gang en raak het licht
Fascinatie in het donker (in het donker)
Uit het zicht (uit het zicht)
Je bent een mysterie, ik probeer het goed te doen
Fascinatie in het donker (in het donker)
Elke nacht (elke nacht)
Ik tel de aanwijzingen op die je mij geeft
Ga nu je gang en druk op het licht (ooh)
Ga je gang en raak het licht (ooh)
Ga je gang en raak het licht
Misschien hou je van me (ooh), misschien blijf je (ga je gang en raak het licht)
Misschien houden we vol (ooh), misschien breken we (het licht raken)
Misschien hou je van me (ooh), misschien niet (ga je gang en raak het licht)
Misschien houden we vol (ooh)
Fascinatie in het donker