Beschrijving
Soms lijkt het leven op een verlanglijstje op de achterkant van een oud notitieboekje: ‘daarheen gaan’, ‘dit proberen’, ‘opnieuw verliefd worden’. En elk puntje werd uitgesteld ‘voor later’ – zolang je nog de kracht had om andermans teleurstellingen te verdragen.
En dan komt er plotseling een moment dat het genoeg is. Genoeg met wachten op het juiste moment, genoeg met je aanpassen, genoeg met jezelf op de laatste plaats zetten. Je wilt gewoon wegrennen - naar het strand om te surfen, naar de bergen met je rugzak, naar de club tot in de vroege uurtjes. Al is het alleen, maar dan wel eerlijk.
In deze muziek is geen sprake van wanhoop en klachten, alleen een hardnekkig ‘leef nu’. Met een blik op de littekens uit het verleden, maar met een hardnekkig verlangen om weer de warmte en de hartslag van het heden te voelen. Alsof het hart zegt: ‘Ja, het deed pijn. Maar kijk, de wereld is nog steeds enorm. En er is een plek waar iets op je wacht’.
Songtekst en vertaling
Origineel
I just wanna take my time tonight
Do all the things that I said I would try
Like go surfing go diving go driving go flying to a different place
Like go drinking go party go dancing even if I'm the only one
'Cause I just have been hurt too many times
I'm giving it all just getting nothing back
I was lost in the dark and too hurt to even see
See the world how it flows, what is yours will never let go
So I take my time
To reignite
The love that I should deserve
When the time is right
And you realize
That it will be alright
I just wanna feel alive tonight
I'm chasing every dream that I have left behind
Like go running go climbing go hiking go gliding through an open space
Like go loving go healing go risking even if I'm the only one
'Cause I just have been hurt too many times
I'm giving it all just getting nothing back
I was lost in the dark and too hurt to even see
See the world, how it flows, what is yours will never let go
So I take my time
To reignite
The love that I should deserve
When the time is right
And you realize
That it will be alright
Nederlandse vertaling
Ik wil vanavond gewoon de tijd nemen
Doe alle dingen waarvan ik zei dat ik ze zou proberen
Zoals gaan surfen, duiken, gaan rijden, naar een andere plaats vliegen
Zoals gaan drinken, feesten, dansen, ook al ben ik de enige
Omdat ik gewoon te vaak gekwetst ben
Ik geef alles, maar krijg niets terug
Ik was verdwaald in het donker en te gekwetst om zelfs maar te zien
Zie de wereld hoe die stroomt, wat van jou is zal nooit meer loslaten
Dus ik neem de tijd
Om opnieuw te ontsteken
De liefde die ik zou moeten verdienen
Wanneer de tijd rijp is
En je beseft het
Dat het goed komt
Ik wil me vanavond gewoon levend voelen
Ik jaag elke droom na die ik heb achtergelaten
Zoals rennen, klimmen, wandelen, zweefvliegen door een open ruimte
Zoals liefhebben, genezen, riskeren, ook al ben ik de enige
Omdat ik gewoon te vaak gekwetst ben
Ik geef alles, maar krijg niets terug
Ik was verdwaald in het donker en te gekwetst om zelfs maar te zien
Zie de wereld, hoe die stroomt, wat van jou is, zal nooit meer loslaten
Dus ik neem de tijd
Om opnieuw te ontsteken
De liefde die ik zou moeten verdienen
Wanneer de tijd rijp is
En je beseft het
Dat het goed komt