Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag JE NE SERAI JAMAIS.

JE NE SERAI JAMAIS.

4:06Franse indiepop, franse pop 2025-10-03

Meer nummers van Zélie

  1. CE CORPS.
  2. IL L'A DIT.
  3. COPINES?
Alle nummers

Beschrijving

De woorden klinken hier als een manifest voor degenen die altijd ‘te veel’ zijn: te luidruchtig, te eerlijk, te levendig. In elke couplet wordt een bekentenis gedaan van de eigen zwakheden, maar met dezelfde kracht als in de dromen over hoogte. De muziek vangt dit gevoel op - ze is niet glad, maar lijkt te schuren, zoals de huid na krassen: scherp, oprecht, echt.

Dit is geen verhaal over een nederlaag, maar een hymne aan het volhardend vooruitgaan, zelfs als de dans onhandig is en de stem breekt. Hier is geen ‘ideaal’, maar wel iemand die schreeuwt, huilt, valt en weer opstaat om hoger te reiken. Met zo'n geluid is het niet eng om imperfect te zijn - integendeel, het lijkt erop dat je juist zo de hemel bereikt.

Regisseur Leanda Heller

Producent: Mater Premier

Choreograaf Loïs Assal

Uitvoerend producent Jennifer Sarkis

Lineair producent Lisa Gambini

Productieassistent Tom Lavigne

Afdelingsmanager Sasha Yesi

Unit Fanny De Francesco

1e AD Jacques Mady

Cameraman Gary Bialas

1e AC Vasily Devincha

Gaffer Michael Delmas

Best Boy Morgan Fernandez

Best Boy Gaëtan Bertot

Best Boy Elliot Di Carlo

Stagiair Best Boy Maxence Delahaye

Key Grip Choco - Jérémy Baden

Grip Paul-Alexandre Hergott

Stagiair Grip Emeric Beck

Stylist Roman Buche

Assistent-stylist Joséphine Gasso

MUA Chloé Kozak

Projectie Gilles Stév Pott

Setontwerp Lea Leray Rono en Isra-Maria Jerio

Danseres Yena Diwol

Danser Kendrick

Danseres Fien Lankriet

Danseres Imane Kamali

Danseres Joyce

Danser Leon

Danser Hugo Olanyon

Danser Gabriel Ramos Dos Anos

Postproductie Purple Martin

Postproducent Conor Joyce

Editor Fleming Mason

Kleurcorrectie Alexis Muller

Songtekst en vertaling

Origineel

Je ne serai jamais, jamais

Jamais, jamais

Je ne serai jamais celle qui dort bien

Huit heures par nuit, jolis rêves jusqu'à l'aurore

Non, je serai toujours celle qui sort trop

La peur, l'ennui, oui, je les rejette et alors?

Je ne serai jamais celle qu'on appelle

Ou celle qui te rappelle

Parce que je t'ai fait croire que jamais, jamais

Je n'aurai besoin d'aide

En voilà un truc faux

Allez, dis-le, tu as tant besoin d'elle

Je ne serai jamais complètement fière, moi

Butée, pudique, voulant toujours mieux qu'hier, quoi?

T'as jamais rêvé d'être la première, toi?

Aimée, unique et plus jamais laissée derrière

Je ne serai jamais sublime et jamais grande

Jamais cette fille à qui tu demandes

"Veux-tu danser?"

"Veux-tu danser avec moi?"

Non, je serai celle qui essaye d'être une grande

Viser le ciel sans qu'on lui demande

Veux-tu le toucher?

Je veux le toucher, moi

Je ne serai jamais sublime et jamais grande

Jamais cette fille à qui tu demandes

"Veux-tu danser?"

"Veux-tu danser avec moi?"

Non, je serai celle qui essaye d'être une grande

Viser le ciel sans qu'on lui demande

Veux-tu le toucher? (Veux-tu?)

Je veux le toucher, moi

Je ne serai jamais celle qui contrôle tout

Les cris, les pleurs, foutue pression sur mes épaules

Non, je serai toujours celle qui s'écroule, ouais

Je crie, je pleure, au moins jamais je ne refoule

Je ne serai jamais celle qui se tait quand un autre la tue

Quitte à c'qu'un ami devienne inconnu

Oui, ça fera mal mais

En voilà un truc vrai, dis-le

Allez, dis, c'est pas c'que tu méritais

Je ne serai jamais sublime et jamais grande

Jamais cette fille à qui tu demandes

"Veux-tu danser?"

"Veux-tu danser avec moi?"

Non, je serai celle qui essaye d'être une grande

Viser le ciel sans qu'on lui demande

Veux-tu le toucher?

Je veux le toucher, moi

Je ne serai jamais sublime et jamais grande

Jamais cette fille à qui tu demandes

"Veux-tu danser?"

"Veux-tu danser avec moi?"

Non, je serai celle qui essaye d'être une grande

Viser le ciel sans qu'on lui demande

Veux-tu le toucher? (Veux-tu?)

Je veux le toucher moi (je veux le toucher moi)

Je ne serai jamais sublime et jamais grande

Jamais cette fille à qui tu demandes

"Veux-tu danser?"

"Veux-tu danser avec moi?"

Non, je serai celle qui essaye d'être une grande

Viser le ciel sans qu'on lui demande

Veux-tu le toucher?

Je veux le toucher, moi

Je veux le toucher, moi

Nederlandse vertaling

Dat zal ik nooit, nooit zijn

Nooit, nooit

Ik zal nooit degene zijn die goed slaapt

Acht uur per nacht, zoete dromen tot het ochtendgloren

Nee, ik zal altijd degene zijn die te veel uitgaat

Angst, verveling, ja, ik wijs ze af, wat dan nog?

Ik zal nooit degene zijn die gebeld wordt

Of degene die je eraan herinnert

Omdat ik je liet geloven dat nooit, nooit

Ik heb geen hulp nodig

Hier is iets mis

Kom op, zeg het, je hebt haar zo hard nodig

Ik zal nooit helemaal trots zijn

Eigenwijs, bescheiden, altijd beter willen dan gisteren, wat?

Heb jij er ooit van gedroomd om de eerste te zijn?

Geliefd, uniek en nooit meer achtergelaten

Ik zal nooit subliem en nooit geweldig zijn

Nooit dat meisje dat je vraagt

“Wil je dansen?”

“Wil je met mij dansen?”

Nee, ik zal degene zijn die groot probeert te zijn

Richt ongevraagd naar de hemel

Wil je het aanraken?

Ik wil hem aanraken

Ik zal nooit subliem en nooit geweldig zijn

Nooit dat meisje dat je vraagt

“Wil je dansen?”

“Wil je met mij dansen?”

Nee, ik zal degene zijn die groot probeert te zijn

Richt ongevraagd naar de hemel

Wil je het aanraken? (Wil je?)

Ik wil hem aanraken

Ik zal nooit degene zijn die de controle heeft

Het geschreeuw, het huilen, de verdomde druk op mijn schouders

Nee, ik zal altijd degene zijn die uit elkaar valt, ja

Ik schreeuw, ik huil, ik onderdruk tenminste nooit

Ik zal nooit degene zijn die zwijgt als iemand anders haar vermoordt

Zelfs als dit betekent dat een vriend onbekend wordt

Ja, het zal pijn doen, maar

Hier is iets waar, zeg het

Kom op zeg, dat is niet wat je verdiende

Ik zal nooit subliem en nooit geweldig zijn

Nooit dat meisje dat je vraagt

“Wil je dansen?”

“Wil je met mij dansen?”

Nee, ik zal degene zijn die groot probeert te zijn

Richt ongevraagd naar de hemel

Wil je het aanraken?

Ik wil hem aanraken

Ik zal nooit subliem en nooit geweldig zijn

Nooit dat meisje dat je vraagt

“Wil je dansen?”

“Wil je met mij dansen?”

Nee, ik zal degene zijn die groot probeert te zijn

Richt ongevraagd naar de hemel

Wil je het aanraken? (Wil je?)

Ik wil hem aanraken (ik wil hem aanraken)

Ik zal nooit subliem en nooit geweldig zijn

Nooit dat meisje dat je vraagt

“Wil je dansen?”

“Wil je met mij dansen?”

Nee, ik zal degene zijn die groot probeert te zijn

Richt ongevraagd naar de hemel

Wil je het aanraken?

Ik wil hem aanraken

Ik wil hem aanraken

Video bekijken Zélie - JE NE SERAI JAMAIS.

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam