Beschrijving
Het is alsof er lang een drukte van gedachten in mijn hoofd was, en toen plotseling de schakelaar omging - en alles op zijn plaats viel. Schone lucht, heldere kleuren, het vertrouwen dat er geen ‘wat als’ meer nodig is. De muziek klinkt alsof het hart een soort stilzwijgende overeenkomst met de wereld heeft gesloten: zonder drukte, zonder voorbehouden, zonder strijd met zichzelf.
Het geeft je dat zeldzame gevoel - wanneer je naar de persoon tegenover je kijkt en niet op zoek bent naar een addertje onder het gras, de woorden niet onder de loep neemt, maar gewoon knikt: ja, dat klopt, dat is het. Eenvoudig, duidelijk, alsof het er altijd al was, maar eerder niet werd opgemerkt. En daardoor wordt het gemakkelijk, zelfs te gemakkelijk, alsof iemand voorzichtig het overtollige gewicht van je schouders heeft gehaald.
Songtekst en vertaling
Origineel
Didn't have to think twice
Came down to not second-guessing those hunches
Came to know when it's right
Though I admit I have had all my moments
Never giving it up
Made a pact with the one counterpart to my life
It's difficult to describe, it's getting easier now
Made a pact with the one counterpart to my life
It's difficult to describe, it's getting easier now
A certain love between us
I get it now, I see how it is
A certain love (a certain love)
Between us (between us)
I get it now, I see how it is
I see how it is
Didn't have to think twice
All the sudden, colors looking more brilliant
Never more sure this is right
Then is then, now is now
Abundance more than enough
It's difficult to describe
It's gotten easier now
A certain love between us
I get it now, I see how it is
A certain love (a certain love)
Between us (between us)
I get it now, I see how it is
I see how it is
I see how it is
I see how it is
A certain love between us
I get it now, I see how it is
A certain love (a certain love)
Between us (between us)
I get it now, I see how it is
Nederlandse vertaling
Ik hoefde niet twee keer na te denken
Het kwam erop neer dat ik niet aan die ingevingen twijfelde
Ik kwam te weten wanneer het goed is
Hoewel ik toegeef dat ik al mijn momenten heb gehad
Geef het nooit op
Ik heb een pact gesloten met de enige tegenhanger van mijn leven
Het is moeilijk te omschrijven, het wordt nu steeds makkelijker
Ik heb een pact gesloten met de enige tegenhanger van mijn leven
Het is moeilijk te omschrijven, het wordt nu steeds makkelijker
Een zekere liefde tussen ons
Ik begrijp het nu, ik zie hoe het is
Een bepaalde liefde (een bepaalde liefde)
Tussen ons (tussen ons)
Ik begrijp het nu, ik zie hoe het is
Ik zie hoe het is
Ik hoefde niet lang na te denken
Opeens zien de kleuren er briljanter uit
Nooit meer zeker dat dit klopt
Toen is toen, nu is nu
Overvloed meer dan genoeg
Het is moeilijk te beschrijven
Het is nu makkelijker geworden
Een zekere liefde tussen ons
Ik begrijp het nu, ik zie hoe het is
Een bepaalde liefde (een bepaalde liefde)
Tussen ons (tussen ons)
Ik begrijp het nu, ik zie hoe het is
Ik zie hoe het is
Ik zie hoe het is
Ik zie hoe het is
Een zekere liefde tussen ons
Ik begrijp het nu, ik zie hoe het is
Een bepaalde liefde (een bepaalde liefde)
Tussen ons (tussen ons)
Ik begrijp het nu, ik zie hoe het is