Meer nummers van Jeff Tweedy
Beschrijving
De geluiden van het feest op het dak sijpelen langzaam door in mijn halfslaap, alsof andermans vreugde langs de muren naar beneden stroomt. Daarboven schitteren de lichten en korte romances, en hier - gedachten die vastzitten in herinneringen, als in kleverige siroop. Alles wat mooi en luidruchtig is, wordt in één oogwenk een schaduw van wat al lang verloren is, maar nog steeds hardnekkig in mijn ooghoeken leeft.
In het lied is er geen verlangen om deze feestdag te haasten - het is maar al te duidelijk dat het verleden niet te overtreffen is. In plaats van een kroon - alleen een gouden gloed, in plaats van een overwinning - een vlag die voor altijd halfstok hangt. Het klinkt als een trieste paradox: de nacht brandt van de lichten, maar de zon komt pas op als je durft los te laten.
Zang, drums: Spencer Tweedy
Tekstschrijver, componist, akoestische gitaar, co-auteur, producer: Jeff Tweedy
Zang, synthesizer: Sammy Tweedy
Zang, piano: Sima Cunningham
Zang, mellotron, viool: Macy Stewart
Zang, bas: Liam Kazer
Mixing engineer, producer: Tom Schick
Assistant mixing engineer: Mark Greenberg
Mastering engineer: Steven Marsh
Songtekst en vertaling
Origineel
Ace Hotel, Los Angeles
Rooftop party sounds drifting down into my bed
I hear people in love with a love that just can't last
No one stands a chance getting caught up in the past
I get so far behind, I forget I'm following
That's the kind of sad I wallow in
I'm the last in line, and the line's moving fast
No one stands a chance getting caught up in the past
There's no crown on my head
Golden light instead
In the corner of my eye
You're still alive
Pull down the gate, turn out the lights
I'm a rising sun that only rolls in at night
There's a fading flag I keep flying half-mast
But no one stands a chance getting caught up in the past
There's no crown on my head
Golden light instead
In the corner of my eye
You're still alive
Ace Hotel, Los Angeles
Rooftop party sounds drifting down into my bed
I hear people in love with a love that just can't last
No one stands a chance getting caught up in the past
Oh, it's a race against time, but you're never gonna be that fast
'Cause no one stands a chance getting caught up in the past
No one stands a chance getting caught up in the past
Nederlandse vertaling
Acehotel, Los Angeles
Feestgeluiden op het dak drijven mijn bed binnen
Ik hoor mensen verliefd zijn op een liefde die gewoon niet kan blijven duren
Niemand maakt een kans om verstrikt te raken in het verleden
Ik raak zo ver achter, dat ik vergeet dat ik volg
Dat is het soort verdriet waar ik me in wentel
Ik ben de laatste in de rij, en de rij beweegt snel
Niemand maakt een kans om verstrikt te raken in het verleden
Er zit geen kroon op mijn hoofd
In plaats daarvan gouden licht
In mijn ooghoek
Je leeft nog
Trek het hek naar beneden, doe de lichten uit
Ik ben een rijzende zon die alleen 's nachts binnenkomt
Er is een vervagende vlag die ik halfstok blijf hangen
Maar niemand maakt een kans om verstrikt te raken in het verleden
Er zit geen kroon op mijn hoofd
In plaats daarvan gouden licht
In mijn ooghoek
Je leeft nog
Acehotel, Los Angeles
Feestgeluiden op het dak drijven mijn bed binnen
Ik hoor mensen verliefd zijn op een liefde die gewoon niet kan blijven duren
Niemand maakt een kans om verstrikt te raken in het verleden
Oh, het is een race tegen de klok, maar zo snel zul je nooit zijn
Want niemand maakt een kans om verstrikt te raken in het verleden
Niemand maakt een kans om verstrikt te raken in het verleden