Meer nummers van FADE031
Meer nummers van uravnabeshen
Beschrijving
Het leek alsof het hart vuurwerk beloofde, maar in werkelijkheid bleek het slechts een Bengaalse vuurpijl te zijn, die snel opbrandde en alleen de geur van zwavel achterliet. Het is grappig en bitter tegelijk: liefde verwarren met iets dat erop lijkt, is als het kiezen van modieuze schoenen die in de etalage schitteren, maar na een week je voeten kapot schuren.
Er is hier geen sprake van een tragedie die je hele leven beïnvloedt, maar eerder van een vermoeide erkenning: “Ja, ik heb me vergist.” Het laken is opgemaakt, de pols is niet meer voelbaar en het lijkt alsof het niet meer zo'n pijn doet. De conclusie is simpelweg getrokken: er is geen uitzondering gemaakt, het wonder is niet gebeurd. En zelfs in deze eerlijkheid schuilt een lichte vrijheid - fouten maken is nuttig, vooral als het daarna makkelijker wordt om te ademen.
Songtekst en vertaling
Origineel
Я устала любить пустоту, похоже, впервые.
За тебя никогда не умру, но, может, другие.
И мне не надо слов, будет легче так, прогореть самому на солнце.
И я смогу без слов, только иногда, если хочется сердцу.
Я перепутала, думала, что любовь, но оказалась неправильна.
Я перепутала, думала, что любовь.
Я исключение из правила.
Я перепутала, думала, что любовь, но оказалась неправильна.
Я перепутала, думала, что любовь.
Я исключение из правила.
Я просила остаться тебя.
Не слишком красиво.
Не нащупала пульс, уходя.
Я все-таки мимо. И мне не надо ответ, я все поняла.
Я заправила нашу простынь. И я проснулась от сна. Жаль, что я спала.
И жаль, что все слишком просто.
Я перепутала, думала, что любовь, но оказалась неправильна. Я перепутала, думала, что любовь.
Я исключение из правила.
Я перепутала, но оказалась неправильна.
Я перепутала. Я исключение из правила.
Я перепутала, думала, что любовь, но оказалась неправильна. Я перепутала, думала, что любовь.
Я исключение из правила.
Nederlandse vertaling
Ik ben het beu om van de leegte te houden, zo lijkt het, voor het eerst.
Ik zal nooit voor je sterven, maar misschien anderen wel.
En ik heb geen woorden nodig, het zal gemakkelijker zijn om zelf op te branden in de zon.
En ik kan het zonder woorden doen, alleen soms, als mijn hart dat wil.
Ik was in de war, ik dacht dat het liefde was, maar het bleek niet te kloppen.
Ik raakte in de war, ik dacht dat het liefde was.
Ik ben de uitzondering op de regel.
Ik was in de war, ik dacht dat het liefde was, maar het bleek niet te kloppen.
Ik raakte in de war, ik dacht dat het liefde was.
Ik ben de uitzondering op de regel.
Ik vroeg je om te blijven.
Niet te mooi.
Ik voelde mijn pols niet toen ik wegging.
Ik kom nog steeds langs. En ik heb geen antwoord nodig, ik begrijp alles.
Ik stopte onze lakens in. En ik werd wakker uit mijn droom. Het is jammer dat ik sliep.
En het is jammer dat alles te simpel is.
Ik was in de war, ik dacht dat het liefde was, maar het bleek niet te kloppen. Ik raakte in de war, ik dacht dat het liefde was.
Ik ben de uitzondering op de regel.
Ik heb het door elkaar gehaald, maar het bleek verkeerd te zijn.
Ik heb het mis. Ik ben de uitzondering op de regel.
Ik was in de war, ik dacht dat het liefde was, maar het bleek niet te kloppen. Ik raakte in de war, ik dacht dat het liefde was.
Ik ben de uitzondering op de regel.