Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Matahari

Matahari

2:45Bachata, neoperreo 2025-09-26

Meer nummers van Chanel

  1. Es tan fácil
    Bachata 3:18
Alle nummers

Meer nummers van Lapili

  1. ROADTRIP
  2. Caballona
    neoperreo 2:05
Alle nummers

Beschrijving

Als een handgeschreven notitie in een dagboek tussen twee dansen door: mythen komen naar het feest en blijven tot de ochtend. Hier zijn Malinche, Cleopatra en Medusa aanwezig, als een reeks legendes die tegelijkertijd knipogen en uitdagen. Het ritme herhaalt de mantra “soy la que mata”, en elke “mata” gaat niet over geweld, maar over het vermogen om oude rollen te verbranden en de sleutels van andermans verwachtingen vrolijk weg te gooien. De stem verandert in een schoen-drum: fluistert, schreeuwt, stimuleert de dans, waar je zowel grillig als roofzuchtig en volkomen kalm in je brutaliteit kunt zijn.

Warmte en lichte ironie - zoals in een briefje dat op de keukentafel is achtergelaten: “verontschuldig je niet voor je warmte”. Hier worden plafonds en overbodige regels doorgehaald, verandert de huid van kleding, als een slang - en dat maakt het alleen maar beter. Het lied is geen instructie, maar een uitnodiging: kom, spring, voel de kracht en lach mee; meisjesachtige kracht, verteld zonder pathos, met een vonk en zonder overbodige ernst.

Songtekst en vertaling

Origineel

Mis mujeres, está bien portarse mal, repórtense.

Mis mujeres, está bien portarse mal, repórtense.

Ah, ah, ah, ah.

Como Malinche, yo hablo idiomas.

Como Cleopatra, caprichosa.

Como Medusa, te hago roca.

Soy Mata Hari, bailo sola. Yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata.

Mata, mata, mata, mata, mata, mata.

Yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata.

Yo soy la que, yo soy la que mata, mata, mata, mata.

To-to-to-todas las shorty, minimum Mata Hari.

Legendary, la original Bugatti.

Artemisa, la puntería de Atari.

Yo no soy tú leona de safari.

Dulce, la crueldad, hot amazónica, arquitectónica, nosas icónicas.

En armonía, la noche y el día, me gusta ser mía.

Ah, ah, ah, ah.

Como Malinche, yo hablo idiomas.

Como Cleopatra, caprichosa.

Como Medusa, te hago roca.

Soy Mata Hari, bailo sola.

Yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata, mata.

Mata, mata, mata, mata, mata.

Yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata, mata. Soy la que, soy la que mata, mata, mata, mata.

Mis mujeres, está bien portarse mal, repórtense.

Mis mujeres, está bien portarse mal, repórtense.

Una verdadera superviviente, por mis hermanas hasta con dientes.

Vengo de arma a la mente, por eso pillo al que roba de frente.

A mí me parieron valiente, estoy más dura que el aguardiente.

Soy lo que quiera, yo soy el presente, me cambio la piel como una serpiente.

Por todas las mujeres que mandaron pa'l infierno y estaban mereciéndose el cielo.

No se pide perdón por ahí va el orden fuego, todas unidas para reventar techos. Como Malinche, yo hablo idiomas.

Como Cleopatra, caprichosa.

Como Medusa, te hago roca.

Yo soy Mata Hari.

Yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata, mata.

Mata, mata, mata, mata, mata. Yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata, mata.

Yo soy la que, yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata.

Nederlandse vertaling

Mijn vrouwen, het is oké om je te misdragen, rapporteer jezelf.

Mijn vrouwen, het is oké om je te misdragen, rapporteer jezelf.

Ach, ach, ach, ach.

Net als Malinche spreek ik talen.

Net als Cleopatra, wispelturig.

Net als Medusa maak ik van jou een steen.

Ik ben Mata Hari, ik dans alleen. Ik ben degene die doodt, doodt, doodt, doodt, doodt.

Dood, dood, dood, dood, dood, dood.

Ik ben degene die doodt, doodt, doodt, doodt, doodt.

Ik ben degene die, ik ben degene die doodt, doodt, doodt, doodt.

To-to-to-all de kleine, minimaal Mata Hari.

Legendarisch, de originele Bugatti.

Artemis, het doel van Atari.

Ik ben niet jouw safarileeuwin.

Zoete, wreedheid, hete Amazone, architecturale, iconische neuzen.

In harmonie, dag en nacht, ben ik graag de mijne.

Ach, ach, ach, ach.

Net als Malinche spreek ik talen.

Net als Cleopatra, wispelturig.

Net als Medusa maak ik van jou een steen.

Ik ben Mata Hari, ik dans alleen.

Ik ben degene die doodt, doodt, doodt, doodt, doodt, doodt.

Dood, dood, dood, dood, dood.

Ik ben degene die doodt, doodt, doodt, doodt, doodt, doodt. Ik ben degene die, ik ben degene die doodt, doodt, doodt, doodt.

Mijn vrouwen, het is oké om je te misdragen, rapporteer jezelf.

Mijn vrouwen, het is oké om je te misdragen, rapporteer jezelf.

Een echte overlever, voor mijn zussen zelfs met tanden.

Ik kom van een wapen naar de geest, daarom vang ik degene die van voren steelt.

Ze dachten dat ik dapper was, ik ben sterker dan drank.

Ik ben wat ik wil, ik ben het heden, ik verander mijn huid als een slang.

Voor alle vrouwen die naar de hel werden gestuurd en de hemel verdienden.

Er wordt geen vergeving gevraagd, daar gaat het vuurbevel, allemaal verenigd om de plafonds te laten barsten. Net als Malinche spreek ik talen.

Net als Cleopatra, wispelturig.

Net als Medusa maak ik van jou een steen.

Ik ben Mata Hari.

Ik ben degene die doodt, doodt, doodt, doodt, doodt, doodt.

Dood, dood, dood, dood, dood. Ik ben degene die doodt, doodt, doodt, doodt, doodt, doodt.

Ik ben degene die, ik ben degene die doodt, doodt, doodt, doodt, doodt.

Video bekijken Chanel, Lapili - Matahari

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam