Meer nummers van Tone Stith
Beschrijving
Relaties lijken soms op een oud appartement: de muren staan nog overeind, maar alles wordt bij elkaar gehouden door plakband en gewenning. Hoe hard je ook probeert om het op te knappen, op een gegeven moment zal het zo in brand vliegen dat het makkelijker is om het helemaal af te branden dan om het te repareren. Dat is precies het gevoel dat je hebt als je geen kracht meer hebt om verder te discussiëren en het afscheid luider klinkt dan welke woorden dan ook.
In plaats van tederheid zijn er vonken, in plaats van omhelzingen is er rook, maar er is ook een vreemde opluchting. Want een brand gaat soms niet over vernietiging, maar over vrijheid: de as laten verdwijnen en er nieuw, schoner en lichter uitkomen. Muziek gooit alleen maar hout op dit vuur, waardoor het mooi en definitief blijft branden.
Songtekst en vertaling
Origineel
Set this shit on fire. Ooh.
Just woke up and we at it again.
Called me last night, you was drunk with your friends.
We already know how this story ends.
Oh.
I'm screaming down my lungs and you never listen.
The world is burning down and you're always chilling.
Might find somebody new to give a fuck about my feelings, oh.
Since you blowing up my spot, I shoulda gone and did it.
I wanna clear the air, but you won't let me finish.
If we gon' move on, you gotta learn to let it go.
Set this shit on fire. Ooh.
Flames will take me higher. Ooh.
Set this shit on fire.
Ooh.
I'm not afraid to let it burn.
Why do I stay when I'm bleeding? Is this love for real?
Crazy, oh, this shit is crazy.
-Ain't 'bout to die about no feelings. -There she go, karma on the rise.
Arguing instead of rubbing on some thighs. Friends keep you delusing on the bad vibes.
Nigga, sex ain't no solution this the last time.
We're gonna kiss it first, then get your bags. 'Cause I won't be fooled, I can see there's one thing on your mind.
I'm tryna skip right to the goodbyes. Oh.
Well, since we both in agreement 'bout needing space.
It might just be time to lay it all on the line and finally let it go.
Set this shit on fire. Ooh.
Flames will take me higher. Ooh.
Set this shit on fire.
Ooh. I'm not afraid to let it burn.
Down to the core, whole second floor, right out the front door.
What we thought was home, fill it up with smoke and let it all go. I'm not afraid to let it burn.
Set this shit on fire.
Ooh.
Flames will take me higher.
Take me higher. Set this shit on fire.
Ooh.
I'm not afraid to let it burn.
Watch it burn, watch it burn, watch it burn.
Watch it burn, watch it burn, watch it burn.
Oh. Watch it burn, watch it burn, watch it burn.
I'm not afraid to let it burn.
Nederlandse vertaling
Zet deze shit in brand. Oeh.
Net wakker en we zijn weer bezig.
Belde me gisteravond, je was dronken met je vrienden.
We weten al hoe dit verhaal eindigt.
Oh.
Ik schreeuw het uit mijn longen en jij luistert nooit.
De wereld brandt af en jij bent altijd aan het chillen.
Misschien vind ik wel een nieuw iemand die om mijn gevoelens geeft, oh.
Omdat je mijn plek hebt opgeblazen, had ik dat moeten gaan doen.
Ik wil de lucht zuiveren, maar je laat me niet uitpraten.
Als we verder gaan, moet je leren het los te laten.
Zet deze shit in brand. Oeh.
Vlammen zullen mij hoger brengen. Oeh.
Zet deze shit in brand.
Oeh.
Ik ben niet bang om het te laten branden.
Waarom blijf ik als ik bloed? Is deze liefde echt?
Gek, oh, deze shit is gek.
-Ik ga niet dood als ik geen gevoelens heb. - Daar gaat ze, karma stijgt.
Ruzie maken in plaats van over sommige dijen te wrijven. Vrienden houden je voor de gek door de slechte sfeer.
Nigga, seks is voor de laatste keer geen oplossing.
We kussen het eerst en pakken dan je koffers. Omdat ik me niet voor de gek laat houden, ik zie dat je aan één ding denkt.
Ik probeer meteen door te gaan naar het afscheid. Oh.
Omdat we het er beiden over eens zijn dat we ruimte nodig hebben.
Het is misschien tijd om alles op het spel te zetten en het eindelijk los te laten.
Zet deze shit in brand. Oeh.
Vlammen zullen mij hoger brengen. Oeh.
Zet deze shit in brand.
Oeh. Ik ben niet bang om het te laten branden.
Tot in de kern, de hele tweede verdieping, direct door de voordeur.
Wat wij dachten dat thuis was, vul het met rook en laat het allemaal los. Ik ben niet bang om het te laten branden.
Zet deze shit in brand.
Oeh.
Vlammen zullen mij hoger brengen.
Breng mij hoger. Zet deze shit in brand.
Oeh.
Ik ben niet bang om het te laten branden.
Zie het branden, zie het branden, zie het branden.
Zie het branden, zie het branden, zie het branden.
Oh. Zie het branden, zie het branden, zie het branden.
Ik ben niet bang om het te laten branden.