Beschrijving
De stad schittert als een gloednieuw gadget: het glas weerkaatst de zon, de wind draagt de ‘nieuwste versie van idealen’ met zich mee. Het hart klikt in de modus voor hoge helderheid en probeert het signaal tussen ‘hier - vredig’ en ‘daar - onrust’ op te vangen. Correctheid lijkt soms op geweld, stille zachtheid gaat verloren in het lawaai - en toch kun je ademen: onder de daghemel verschuilen zich sterren, ze zijn gewoon niet zichtbaar, maar ze zijn er wel.
Muziek spreekt de taal van de fysica: aantrekkingskracht, fasen, getijden. Ieder is een aparte planeet, miljarden dromen en miljarden eenzaamheden in hun banen, maar een onzichtbare kracht trekt toch dichterbij. Mensen zoeken elkaar onvermijdelijk op, soms met wat schrammen, maar toch komen ze samen - zonder dat ze tot op de pixel precies op elkaar hoeven aan te sluiten. Er is genoeg ruimte om jezelf te blijven, en verder werkt de wet die geen bewijs nodig heeft.
Songtekst en vertaling
Origineel
乱反射眩しいビル群 最新の理 想を纏って風 新時代を呼吸 心の解像度は高 い 我が空の下平時 かの空の下有事の 炎 違和感と虚無感 正しさ時に暴力 優しい希望は 無力 でも生きてるんだここで 星はあるんだよ青空に 見えてなくても確 かにあるんだよね そんなとこ似てる気がし て 存在の意味を知たかった 現在地はここ 生きてゆく理由と理想が絡まり合っ て この街の風は今日も強く強く吹いてる 太陽の引力 大三惑星 月の満ち欠け 誘われ導く それぞれの星 離ればなれだ だが共存 し 互いに惹かれ合うだから 人は人をね求めて 人は人に ね傷ついて それでも人はね人 と惹かれ合う 一緒にいたいよだけどね 一緒にいてもね何 もかも合わせることなんて必要なく て 僕はね君が君でいられる僕ならいい 目もくらむような群青 百億の夢 時点交点 百億の孤独 僕ら青空 の中 の星のように一 人 僕らを繋げ万有引 力
Nederlandse vertaling
Een groep gebouwen met oogverblindende diffuse reflecties Een wind gehuld in de nieuwste idealen Ademen in een nieuw tijdperk De resolutie van het hart is hoog Onder mijn hemel in vredestijd Onder die hemel De vlammen van een noodsituatie Gevoel van ongemak en leegte Geweld in tijden van gerechtigheid Zachte hoop is machteloos Maar ik leef Hier zijn er sterren aan de blauwe hemel Ook al kan ik ze niet zien, ze zijn er zeker Ik heb het gevoel dat ze op elkaar lijken Daar wilde ik de zin van het bestaan kennen Mijn stroom locatie is hier Onze redenen om te leven en onze idealen zijn met elkaar verweven. Ook in deze stad waait de wind vandaag krachtig. De zwaartekracht van de zon, de drie grote planeten, het wassen en afnemen van de maan. Elke ster nodigt ons uit en begeleidt ons. We zijn gescheiden, maar we bestaan naast elkaar en we voelen ons tot elkaar aangetrokken. Mensen zoeken mensen, mensen raken gekwetst door mensen, en toch voelen mensen zich tot elkaar aangetrokken. We willen samen zijn, maar zelfs als we samen zijn, is het niet nodig dat alles bij elkaar past. Met mij gaat het goed zolang jij jezelf kunt zijn. Een duizelingwekkend ultramarijn, 10 miljard dromen, punt-in-tijd kruispunten, 10 miljard eenzaamheid. We zijn helemaal alleen als sterren aan de blauwe hemel. Er is een universele zwaartekracht die ons verbindt.