Meer nummers van Julien Lieb
Meer nummers van Soprano
Beschrijving
Mede-uitvoerder: Julien Lib, met medewerking van sopraan
Componist, mede-uitvoerder, tekstschrijver: Julien Lib
Mede-uitvoerder, tekstschrijver: sopraan
Producent, componist, tekstschrijver: Philippe Amir
Tekstschrijver, componist: Fabio Jovi
Componist: OTTA
Tekstschrijver: Gregory Dossetto
Songtekst en vertaling
Origineel
Ça va même quand tout va pas. La lumière revient toujours après ça.
On se bat pour y croire, on danse malgré tout. Tant qu'il y a du feu, on s'éteindra pas.
Je me suis construit tout seul dans un coin oublié.
J'ai appris à sourire même quand je voulais crier.
Oh.
J'ai couru sans repères, sans phare pour m'éclairer.
Ah.
J'ai grandi dans l'orage et appris à marcher.
Ah. Même si tu cherches l'idéal, on apprend quand ça fait mal.
Je te passerai tous les détails tant que l'espoir vient tout emporter.
Ça va même quand tout va pas, la lumière revient toujours après ça.
On se bat pour y croire, on danse malgré tout. Tant qu'il y a du feu, on s'éteindra pas.
Ouais, ça va même quand tout va pas, la lumière revient toujours après ça.
Tant qu'il y a de la vie, on se relève de tout. Tant qu'il y a du feu, on s'éteindra pas.
Oh.
Oh. Oh.
Oh.
Chez moi, les trèfles à quatre feuilles poussent très peu, mais pour qu'ils fleurissent, on n'attend pas qu'il pleuve.
On fait ce qu'on a à faire avant le trépas. On se répare en faisant de grandes choses avec très peu.
Ils disent que rêver, c'est risqué.
Moi, je dis que pour avoir du succès, il faut charbonner plus qu'eux.
Puisqu'il faut vivre autant le faire en rêvant, déployer ses ailes et faire confiance au vent.
Même si tu cherches l'idéal, on apprend quand ça fait mal. Je te passerai tous les détails tant que l'espoir vient tout emporter.
Ça va même quand tout va pas, la lumière revient toujours après ça.
On se bat pour y croire, on danse malgré tout. Tant qu'il y a du feu, on s'éteindra pas.
Ouais, ça va même quand tout va pas, la lumière revient toujours après ça.
Tant qu'il y a de la vie, on se relève de tout. Tant qu'il y a du feu, on s'éteindra pas.
Oh. Oh.
Oh. Oh.
Ça va même quand tout va pas, la lumière revient toujours après ça.
On se bat pour y croire, on danse malgré tout. Tant qu'il y a du feu, on s'éteindra pas.
Derrière les nuages, derrière les orages, crois-moi, crois-moi, le soleil revient toujours après ça.
Derrière les nuages, derrière les orages, crois-moi, crois-moi, le soleil revient toujours après ça.
Nederlandse vertaling
Het is oké, zelfs als alles niet goed gaat. Daarna komt het licht altijd terug.
We vechten om het te geloven, we dansen ondanks alles. Zolang er brand is, gaat het niet uit.
Ik heb mezelf in een vergeten hoekje gebouwd.
Ik leerde glimlachen, zelfs als ik wilde schreeuwen.
Oh.
Ik rende zonder oriëntatiepunten, zonder koplamp om mij te verlichten.
Oh.
Ik groeide op in de storm en leerde lopen.
Oh. Zelfs als je het ideaal zoekt, leer je wanneer het pijn doet.
Ik zal je alle details besparen, zolang de hoop de overhand heeft.
Het is oké, zelfs als alles misgaat, het licht komt daarna altijd weer terug.
We vechten om het te geloven, we dansen ondanks alles. Zolang er brand is, gaat het niet uit.
Ja, het is oké, zelfs als alles misgaat, komt het licht daarna altijd terug.
Zolang er leven is, herstellen we van alles. Zolang er brand is, gaat het niet uit.
Oh.
Oh. Oh.
Oh.
Bij mij thuis groeien de klavertjes vier heel weinig, maar om te kunnen bloeien, hoeven we niet te wachten tot het gaat regenen.
We doen wat we moeten doen voordat we sterven. We repareren onszelf door geweldige dingen te doen met heel weinig.
Ze zeggen dat dromen riskant is.
Ik zeg dat je, om succesvol te zijn, meer moet kolen dan zij.
Omdat je moet leven, kun je dat net zo goed doen door te dromen, je vleugels uit te slaan en op de wind te vertrouwen.
Zelfs als je het ideaal zoekt, leer je wanneer het pijn doet. Ik zal je alle details besparen, zolang de hoop de overhand heeft.
Het is oké, zelfs als alles misgaat, het licht komt daarna altijd weer terug.
We vechten om het te geloven, we dansen ondanks alles. Zolang er brand is, gaat het niet uit.
Ja, het is oké, zelfs als alles misgaat, komt het licht daarna altijd terug.
Zolang er leven is, herstellen we van alles. Zolang er brand is, gaat het niet uit.
Oh. Oh.
Oh. Oh.
Het is oké, zelfs als alles misgaat, het licht komt daarna altijd weer terug.
We vechten om het te geloven, we dansen ondanks alles. Zolang er brand is, gaat het niet uit.
Achter de wolken, achter de stormen, geloof me, geloof me, daarna komt de zon altijd terug.
Achter de wolken, achter de stormen, geloof me, geloof me, daarna komt de zon altijd terug.