Meer nummers van Baila
Beschrijving
Producent, componist en tekstschrijver: Andrew Raymond Jonathan Munthe
Producent: Wilfred Washington Lase
Opnametechnicus, vocale arrangeur, vocale montagetechnicus: Dennis Nussy
Mengingenieur, masteringingenieur: Reyner Ferdinand
Componist Tekstschrijver: Omaraja Kaminaldi
Songtekst en vertaling
Origineel
Jangan bilang sebuah hal yang belum pasti.
Jangan engkau menjual harapan lagi.
Jangan melangkah terlalu jauh ke depan.
Tanpa fikir landasan 'tuk tetap setia.
O-o-ooh.
Jangan buat ku berharap bila tak ingin satu.
Cukup sampai di sini, bila tak ingin satu.
Mau sampai kapan kau buat ku begini?
Menebak nasib tanpa ada yang pasti.
Mau sampai kapan kau paksa aku untuk menebak isi kepalamu yang rancu itu.
Jangan buat ku berharap bila tak ingin -satu. -Cukup sampai di sini
Bila tak ingin satu.
Mau sampai kapan kau buat ku begini?
Menebak nasib tanpa ada yang pasti.
Mau sampai kapan kau paksa aku untuk menebak isi kepalamu yang rancu itu. Mau sampai kapan kau buat aku begini?
Menebak nasib tanpa ada yang pasti.
Mau sampai kapan kau paksa aku untuk menebak isi kepalamu yang rancu itu.
Labirin bagiku.
-Kau buat bingung selalu.
-Kau cinta pertama.
Nederlandse vertaling
Zeg niet iets dat niet zeker is.
Verkoop geen hoop meer.
Ga niet te ver vooruit.
Zonder na te denken over de basis om loyaal te blijven.
O-o-ooh.
Laat me niet wensen als ik er geen wil.
Stop hier gewoon, als je er geen wilt.
Hoe lang wil je me zo laten blijven?
Het lot raden zonder dat er iets zeker is.
Hoe lang ga je mij dwingen te raden wat er in je verwarde hoofd zit?
Laat me niet hopen als ik er geen wil. -Dat is genoeg hier
Als je er geen wilt.
Hoe lang wil je me zo laten blijven?
Het lot raden zonder dat er iets zeker is.
Hoe lang ga je mij dwingen te raden wat er in je verwarde hoofd zit? Hoe lang wil je me zo laten blijven?
Het lot raden zonder dat er iets zeker is.
Hoe lang ga je mij dwingen te raden wat er in je verwarde hoofd zit?
Voor mij een doolhof.
-Je brengt mij altijd in verwarring.
-Je bent je eerste liefde.