Beschrijving
Mengingenieur, Masteringingenieur: Heyds
Componist, schrijver: Heddy Iskandar
Producent: Eén seizoen
Componist Tekstschrijver: Heddy Iskandar
Songtekst en vertaling
Origineel
Dua tahun berlalu.
Masih tetap terpaku. Menunggu satu lagu.
Yang bisa membelai ku.
Tapi apa yang ada, hanya cinta sesaat.
Tak pernah selamanya, ku selalu terlupakan.
Mungkin bukan saatnya, aku sabar menanti.
Atau mungkin ku salah, ku salah mencintai.
Apa yang ku rasakan, tak pernah ku dapatkan.
Semua datang dan pergi, tak pernah selamanya.
Atau memang tak pantas, apa yang ku inginkan.
Mungkin bukan saatnya, mungkin bukan saatnya.
Dua tahun berlalu.
Masa lalu terhapus. Jauh sudah ku hapus.
Ku ingin cinta baru.
Mungkin bukan saatnya, aku sabar menanti.
Atau mungkin ku salah, ku salah mencintai.
Apa yang ku rasakan, tak pernah ku dapatkan.
Semua datang dan pergi, tak pernah selamanya.
Atau memang tak pantas, apa yang ku inginkan.
Mungkin bukan saatnya, mungkin bukan saatnya.
Apa yang ku rasakan, tak pernah ku dapatkan.
Semua datang dan pergi, tak pernah selamanya.
Apa yang ku rasakan, tak pernah ku dapatkan.
Semua datang dan pergi, tak pernah selamanya.
Atau memang tak pantas, apa yang ku inginkan.
Mungkin bukan saatnya, mungkin bukan saatnya.
Nederlandse vertaling
Er gingen twee jaar voorbij.
Zit nog steeds vast. Wachten op een liedje.
Wie kan mij strelen.
Maar wat er is, is slechts een moment van liefde.
Nooit voor altijd, ik word altijd vergeten.
Misschien is het niet de tijd, ik wacht geduldig.
Of misschien had ik het mis, ik had verkeerd lief.
Wat ik voel, begrijp ik nooit.
Alles komt en gaat, nooit voor altijd.
Of het is niet gepast, wat ik wil.
Misschien is het niet de tijd, misschien is het niet de tijd.
Er gingen twee jaar voorbij.
Het verleden wordt gewist. Ik heb het al lang geleden verwijderd.
Ik wil een nieuwe liefde.
Misschien is het niet de tijd, ik wacht geduldig.
Of misschien had ik het mis, ik had verkeerd lief.
Wat ik voel, begrijp ik nooit.
Alles komt en gaat, nooit voor altijd.
Of het is niet gepast, wat ik wil.
Misschien is het niet de tijd, misschien is het niet de tijd.
Wat ik voel, begrijp ik nooit.
Alles komt en gaat, nooit voor altijd.
Wat ik voel, begrijp ik nooit.
Alles komt en gaat, nooit voor altijd.
Of het is niet gepast, wat ik wil.
Misschien is het niet de tijd, misschien is het niet de tijd.