Meer nummers van Julia Michaels
Beschrijving
Een rode jurk is een gevaarlijk accessoire. Je huilt er niet in om romantische drama's en je gaat er niet tragisch op de grond liggen. Je schenkt er een glas in, neemt een slok en danst erop los, zodat je exen eruitzien als overbodige acteurs op een vreemd podium.
Het brandt een beetje onder je ribben, maar het is niet dodelijk: het is eerder een scherpe nasmaak dan een gebroken hart. Het recept om te overleven lijkt eenvoudig: een beetje ironie, een vleugje brutaliteit en de juiste soundtrack. En “volgende keer beter” - laat dat maar een wens blijven voor degenen die het drama niet volgens de regels hebben gespeeld.
Producent: Connor McDonough
Producent: Riley McDonough
Scenarist: Julia Michaels
Scenarist: Connor McDonough
Scenarist: Riley McDonough
Scenarist: Felicia Ferraro
Songtekst en vertaling
Origineel
Ooh, nice try
You cut a little deeper than the last guy
I'll give it to you, set the bar high
Try to put a different shade of blue in my sky
But my mascara's still intact
And there's some ice-cream in the freezer
So happy when the guy wins the girl over in movies
My friends don't understand how I'm doing it, me either
If hurting me was part of the plan, oh
Well, baby, you gave it your best
No, really, you should be proud of yourself
Better luck next time, I guess
'Cause, oh-oh, no hеartbreak's killed me yеt
Well, maybe there's a sting in my chest
No, wait, that's just a drink going down
Slow dancin' in my little red sundress
'Cause, oh-oh, no heartbreak's killed me yet
Ooh, plot twist
You probably didn't expect me goin' off-script
Don't let that mood sink in, baby
You're the one who's lookin' like a faucet
Well, I got no tears in my eyes and no sad songs on the speakers
Not lyin' on the floor being overly dramatic (oh, ooh)
You still don't understand how I'm doing it, me either
There's already somebody in my hands, oh
Well, baby, you gave it your best
No, really, you should be proud of yourself
Better luck next time, I guess
'Cause, oh-oh, no heartbreak's killed me yet
Well, maybe there's a sting in my chest
No, wait, that's just a drink going down
Slow dancin' in my little red sundress
'Cause, oh-oh, no heartbreak's killed me yet
Oh, better luck next time, baby
Lucky
You could get it next time, baby
Oh, oh, no, no
No heartbreak's killed me yet
Nederlandse vertaling
Oeh, leuk geprobeerd
Je sneed iets dieper dan de vorige man
Ik geef het je, leg de lat hoog
Probeer een andere tint blauw in mijn lucht te plaatsen
Maar mijn mascara is nog intact
En er ligt wat ijs in de vriezer
Zo blij als de man het meisje voor zich wint in films
Mijn vrienden begrijpen niet hoe ik het doe, ik ook niet
Als mij pijn doen deel uitmaakte van het plan, o
Nou schat, je hebt je best gedaan
Nee, echt, je mag trots op jezelf zijn
Volgende keer beter, denk ik
Want, oh-oh, nog geen enkel liefdesverdriet heeft mij het leven gekost
Misschien zit er een steek in mijn borst
Nee, wacht, dat is gewoon een drankje
Langzaam dansen in mijn kleine rode zomerjurkje
Want, oh-oh, nog geen enkel liefdesverdriet heeft mij het leven gekost
Oeh, plotwending
Je had waarschijnlijk niet verwacht dat ik off-script zou gaan
Laat die stemming niet bezinken, schat
Jij bent degene die op een kraan lijkt
Nou, ik kreeg geen tranen in mijn ogen en geen droevige liedjes uit de speakers
Niet op de grond liggen en overdreven dramatisch zijn (oh, ooh)
Je begrijpt nog steeds niet hoe ik het doe, ik ook
Er is al iemand in mijn handen, oh
Nou schat, je hebt je best gedaan
Nee, echt, je mag trots op jezelf zijn
Volgende keer beter, denk ik
Want, oh-oh, nog geen enkel liefdesverdriet heeft mij het leven gekost
Misschien zit er een steek in mijn borst
Nee, wacht, dat is gewoon een drankje
Langzaam dansen in mijn kleine rode zomerjurkje
Want, oh-oh, nog geen enkel liefdesverdriet heeft mij het leven gekost
Volgende keer meer geluk, schatje
Gelukkig
Je zou het de volgende keer kunnen krijgen, schat
O, o, nee, nee
Geen enkel liefdesverdriet heeft mij nog gedood