Meer nummers van Hazlett
Beschrijving
Liefde lijkt altijd een eenvoudig woord, totdat je met haar kronkelige paden wordt geconfronteerd. Hier is ze als een oud houten bordje met gekraste namen: het lijkt leuk, maar de splinter in je vinger blijft je nog lang herinneren aan zichzelf. Het lied bevat veel lucht en pauzes, alsof het gesprek wordt onderbroken wanneer men niet de moed heeft om het af te maken. Er zijn meer vragen dan antwoorden, en dat maakt het alleen maar eerlijker. Het lijkt over een scheiding te gaan, maar het voelt niet als een drama, maar als een stil ritueel van loslaten - met een vleugje vrijheid en lichte vermoeidheid.
Regisseur Glynn Parkinson
Songtekst en vertaling
Origineel
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Learn to disappear
Hours south of here
Where space won't work out
Time won't let you down
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh
Wouldn't you love me if it was easy?
Hate I made it hard
Queen of the season, born to be leavin'
How about me? How about you? What'd you call it?
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
The church of letting go
Swear I didn't know
Carved our names in wood
Got along, but we never felt good
Wouldn't you love me if it was easy?
Hate I made it hard
Queen of the season, born to be leavin'
How about me? How about you? What'd you call it?
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Nederlandse vertaling
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Leer verdwijnen
Uren ten zuiden van hier
Waar ruimte niet werkt
De tijd laat je niet in de steek
Oeh, ooh, ooh, ooh
Oeh
Zou je niet van me houden als het gemakkelijk was?
Ik haat het dat ik het moeilijk heb gemaakt
Koningin van het seizoen, geboren om te vertrekken
Hoe zit het met mij? Hoe zit het met jou? Hoe noemde je het?
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
De kerk van het loslaten
Zweer dat ik het niet wist
Onze namen in hout gesneden
We konden goed met elkaar overweg, maar we voelden ons nooit goed
Zou je niet van me houden als het gemakkelijk was?
Ik haat het dat ik het moeilijk heb gemaakt
Koningin van het seizoen, geboren om te vertrekken
Hoe zit het met mij? Hoe zit het met jou? Hoe noemde je het?
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh