Meer nummers van mgk
Beschrijving
Opgesloten zitten tussen vier muren kan erger zijn dan welke vloek dan ook. Als de zon schijnt, is dat geen vreugde, maar een straf, en de enige manier om het leven te voelen is wachten tot het donker wordt. Hier blijkt eeuwige jeugd een valstrik te zijn, een kruis om de nek een experiment, en zie je vaker begraafplaatsen dan kerkmuur. Het klinkt allemaal als een tienerrebellie die eeuwig duurt: met hoektanden voor de camera, met vleugels die je zelf hebt moeten afsnijden. En daarom klinkt het verzoek om ‘hier weg te halen’ niet grillig, maar wanhopig - alsof in elk woord het verlangen trilt om nog één keer in de zon te rennen, zelfs als het de laatste keer is.
Songtekst en vertaling
Origineel
I sleep against the bedroom wall
The sun comes out, and I can't do nothing at all
I swear the life I live's so boring
I don't know why they make it look so cool in stories
'Cause I can't leave 'til it's night time
And I can't drink what I want
Try to find the silver lining
But it'll kill me if I touch
And just walking in the daylight
Is something I've never done
'Cause I was born to fly
But baby, I would die to run
So
Take, take, take me out
There's so much I haven't seen
Don't let me rot inside this town
Take, take, take me out
I know how it's gonna end
But it's too late to turn around (hey)
I feel the heat on my skin, but I don't care if it hurts (I don't care if it hurts, I don't care if it hurts)
Yeah, I've found the fountain of youth, it turns out it's a curse (turns out it's a curse)
Damn, okay
I've seen every cemetery, never been in the church, mm
I put a cross around my neck just to find out if it burns
So
Take, take, take me out (take me out)
There's so much I haven't seen
Don't let me rot inside this town
Take, take, take me out (take me out)
I know how it's gonna end
But it's too late to turn around
I let my fangs show
Smile for the cameras
Cut both my wings so
No one can tell
Find me at twilight
Turning to ashes
If it's my last breath
I'm happy it's hell
Take, take, take me out (take me out)
There's so much I haven't seen
Don't let me rot inside this town
Take, take, take me out (take me out)
I know how it's gonna end
But it's too late to turn around
Hey
Yeah
'Cause I was born to fly, but baby
I would die to run
'Cause I was born to fly, but baby
I would die to run
Nederlandse vertaling
Ik slaap tegen de slaapkamermuur
De zon schijnt en ik kan helemaal niets doen
Ik zweer dat het leven dat ik leid zo saai is
Ik weet niet waarom ze het er zo cool uit laten zien in verhalen
Omdat ik pas weg kan als het nacht is
En ik kan niet drinken wat ik wil
Probeer de zilveren rand te vinden
Maar het zal me doden als ik het aanraak
En gewoon wandelen bij daglicht
Is iets wat ik nog nooit heb gedaan
Omdat ik geboren ben om te vliegen
Maar schat, ik zou sterven om te vluchten
Dus
Neem, neem, haal mij eruit
Er is zoveel dat ik niet heb gezien
Laat mij niet wegrotten in deze stad
Neem, neem, haal mij eruit
Ik weet hoe het gaat eindigen
Maar het is te laat om je om te draaien (hey)
Ik voel de hitte op mijn huid, maar het maakt me niet uit of het pijn doet (het maakt me niet uit of het pijn doet, het maakt me niet uit of het pijn doet)
Ja, ik heb de fontein van de jeugd gevonden, het blijkt een vloek te zijn (het blijkt een vloek te zijn)
Verdomme, oké
Ik heb elke begraafplaats gezien, ben nog nooit in de kerk geweest, mm
Ik heb een kruis om mijn nek gedaan om te zien of het brandt
Dus
Neem, neem, haal me eruit (haal me eruit)
Er is zoveel dat ik niet heb gezien
Laat mij niet wegrotten in deze stad
Neem, neem, haal me eruit (haal me eruit)
Ik weet hoe het gaat eindigen
Maar het is te laat om om te keren
Ik liet mijn tanden zien
Glimlach voor de camera's
Snij mijn beide vleugels zo af
Niemand kan het vertellen
Vind mij in de schemering
In as veranderen
Als het mijn laatste adem is
Ik ben blij dat het een hel is
Neem, neem, haal me eruit (haal me eruit)
Er is zoveel dat ik niet heb gezien
Laat mij niet wegrotten in deze stad
Neem, neem, haal me eruit (haal me eruit)
Ik weet hoe het gaat eindigen
Maar het is te laat om om te keren
Hé
Ja
Omdat ik geboren ben om te vliegen, maar schat
Ik zou sterven om te vluchten
Omdat ik geboren ben om te vliegen, maar schat
Ik zou sterven om te vluchten