Beschrijving
Het gesprek, dat al lang voorbij is, klinkt nog steeds na. De woorden zijn verstomd, maar de stilte is luider geworden – alsof het uitgeschakelde licht geen duisternis heeft achtergelaten, maar een doorzichtige muur van regen en jaren. De tijd trekt iemand beetje bij beetje weg, langzaam uit het geheugen, en de handen kunnen elkaar nog steeds niet bereiken. En het enige wat overblijft is gissen: is er misschien toch iets overgebleven? Hoewel het hart al fluistert: in verschillende richtingen betekent in verschillende richtingen, en waarschijnlijk nooit meer.
Songtekst en vertaling
Origineel
Расставим над i.
Мы все до одной.
Ты молча закроешь за мной и выключишь свет.
Останется ночь прозрачной стеной стоять между нами дождями холодными скомканных лет.
Скажи, может быть, что-то осталось, хоть одно слово.
Бежим в разные стороны.
Вряд ли встретимся снова.
Скажи, может быть, что-то осталось, хоть одно слово. Бежим в разные стороны.
Вряд ли встретимся снова.
Сижу в тишине и чувствую, как тебя незаметно по капельке время крадет из души.
Еще один вздох, еще один такт.
Тебя забываю я. Слышишь?
Нужно спешить.
Скажи, может быть, что-то осталось, хоть одно слово.
Бежим в разные стороны.
Вряд ли встретимся снова.
Скажи, может быть, что-то осталось, хоть одно слово.
Бежим в разные стороны.
Вряд ли встретимся снова. Скажиии.
Встретимся снова.
Вряд ли встретимся снова.
Расставим над i. Расставим.
Мы все до одной.
Мы все до одной.
Ты молча закроешь за мной и выключишь свет.
Останется ночь. Останется ночь прозрачной стеной.
Прозрачной стеной стоять между нами дождями холодными скомканных лет.
Скажи, может быть, что-то осталось, хоть одно слово.
Бежим в разные стороны.
Вряд ли встретимся снова.
Скажи, может быть, что-то осталось, хоть одно слово.
Бежим в разные стороны.
Вряд ли встретимся снова.
Nederlandse vertaling
Laten we het over i plaatsen.
Ieder van ons.
Je gaat stilletjes achter me staan en het licht uitdoen.
De nacht zal een transparante muur blijven die ons scheidt van de koude regens van verfrommelde jaren.
Zeg, misschien is er nog iets over, tenminste één woord.
We rennen in verschillende richtingen.
Het is onwaarschijnlijk dat we elkaar nog eens zullen ontmoeten.
Zeg, misschien is er nog iets over, tenminste één woord. We rennen in verschillende richtingen.
Het is onwaarschijnlijk dat we elkaar nog eens zullen ontmoeten.
Ik zit in stilte en voel hoe, beetje bij beetje, de tijd uit je ziel steelt.
Nog een zucht, nog een slag.
Ik vergeet je. Hoor je?
We moeten ons haasten.
Zeg, misschien is er nog iets over, tenminste één woord.
We rennen in verschillende richtingen.
Het is onwaarschijnlijk dat we elkaar nog eens zullen ontmoeten.
Zeg, misschien is er nog iets over, tenminste één woord.
We rennen in verschillende richtingen.
Het is onwaarschijnlijk dat we elkaar nog eens zullen ontmoeten. Zeg eens.
We zien elkaar weer.
Het is onwaarschijnlijk dat we elkaar nog eens zullen ontmoeten.
Laten we het over i plaatsen. Laten we het regelen.
Ieder van ons.
Ieder van ons.
Je gaat stilletjes achter me staan en het licht uitdoen.
De nacht zal blijven. De nacht zal een transparante muur blijven.
Een transparante muur staat tussen ons en de koude regens van verfrommelde jaren.
Zeg, misschien is er nog iets over, tenminste één woord.
We rennen in verschillende richtingen.
Het is onwaarschijnlijk dat we elkaar nog eens zullen ontmoeten.
Zeg, misschien is er nog iets over, tenminste één woord.
We rennen in verschillende richtingen.
Het is onwaarschijnlijk dat we elkaar nog eens zullen ontmoeten.