Beschrijving
Uitgebracht op: 25-07-2025
Muziekuitgever: Eva Records
Songtekst en vertaling
Origineel
Bu gece gözümü uyku tutmadı
Bir seni düşündüm, bir de kendimi
Saatler dolmadı, sabah olmadı
Bir seni düşündüm, bir de kendimi
Güneşi görmeyeli günler oldu
Derdimi dinler oldu duvarlar, ya, harbi zordu
Bi' seni düşündüm de kendimi çoktan unuttum
Bi' yerde düşürdüm, uykularım bulunmaz oldu
Acılar arsız, bugün dünümden farksız
Nefes alan bi' cansız, vurulmuş hep apansız
Bi' yanı seni özlüyo', bi' yanı kararsız
Tamam, her şey çok güzeldi, ilk sigaram kadar da tatsız
Susamışken gönlüm aşka, sevgiye
Yitirdim aklımı, döndüm deliye
"Bu kadar haksızlık olur mu?" diye
Bir seni düşündüm, bir de kendimi
"Bu kadar haksızlık olur mu?" diye
Bir seni düşündüm, bir de kendimi
İçime hasretin dolup taştıkça
Gözlerim boşluğa bakıp daldıkça
O eski günleri hatırladıkça
Bir seni düşündüm, bir de kendimi
Göz yumansa kör müdür sen öyle sanınca?
Ayıkken unutamadım, o yüzden sarhoşum her akşam olunca
İçimde koptu çığlıklar öyle susunca
Defalarca kandırılınca
"Seni unutuyorum" diye avutuyorum kendimi bi' yalanla
Sonu görüce'z
Ayrı yerlerde gülüce'z
Dargın yaşadık, sanırım dargın ölüce'z
Susamışken gönlüm aşka, sevgiye
Yitirdim aklımı, döndüm deliye
"Bu kadar haksızlık olur mu?" diye
Bir seni düşündüm, bir de kendimi
"Bu kadar haksızlık olur mu?" diye
Bir seni düşündüm, bir de kendimi
Nederlandse vertaling
Ik kon vannacht niet slapen
Ik dacht aan jou en mezelf
De uren zijn nog niet om, de ochtend is nog niet
Ik dacht aan jou en mezelf
Het is dagen geleden dat ik de zon zag
De muren begonnen naar mijn problemen te luisteren, het was echt moeilijk
Ik dacht aan je, maar ik vergat mezelf al
Ik heb het ergens laten vallen, ik heb niet geslapen
De pijn is schaamteloos, vandaag is niet anders dan gisteren
Een levenloos ademend persoon, altijd plotseling neergeschoten
Een deel van hem mist je, een deel van hem is besluiteloos
Oké, alles was geweldig, net zo onaangenaam als mijn eerste sigaret
Terwijl mijn hart dorst naar liefde, genegenheid
Ik verloor mijn verstand, ik werd gek
"Is het zo oneerlijk?" dus dat
Ik dacht aan jou en mezelf
"Is het zo oneerlijk?" dus dat
Ik dacht aan jou en mezelf
Terwijl jouw verlangen mij vervult,
Terwijl mijn ogen in de leegte staren
Zoals ik me die oude dagen herinner
Ik dacht aan jou en mezelf
Als hij zijn ogen sluit, is hij dan blind als je dat denkt?
Ik kon het niet vergeten toen ik nuchter was, daarom ben ik elke avond dronken
Het geschreeuw brak in mij los toen ze zo stil vielen
Wanneer je keer op keer wordt bedrogen
"Ik vergeet je" troost ik mezelf met een leugen
We zullen het einde zien
We zullen op verschillende plaatsen lachen
We leefden wrokkig, ik denk dat we wrokkig zullen sterven
Terwijl mijn hart dorst naar liefde, genegenheid
Ik verloor mijn verstand, ik werd gek
"Is het zo oneerlijk?" dus dat
Ik dacht aan jou en mezelf
"Is het zo oneerlijk?" dus dat
Ik dacht aan jou en mezelf