Meer nummers van Lucky Daye
Beschrijving
Componist Tekstschrijver, producer, opnametechnicus: Dernst "D'Mile" Emile II
Componist Tekstschrijver, Producent: Yonatan "Chiiild" Ayal
Mengingenieur, opnametechnicus: John Kercy
Masteringingenieur: Colin Leonard
Componist Tekstschrijver: India Shawn
Componist Tekstschrijver: Alexander Duncan IV
Componist Tekstschrijver: Colin Munroe
Componist Tekstschrijver: Rudolph O. Catwell II
Componist Tekstschrijver: David Brown
Songtekst en vertaling
Origineel
Let's complicate it without a reason. Let's be more than friends.
Tip over the ledge, 'til we get intoxicated.
Your body's speaking, what ain't broken, bend.
Don't know where we'll end, 'til we begin. Take me up on Sweet Lane, down to Sticky
Avenue.
All the things that we could do, won't be long until we get to
Cotton Candy
Boulevard.
Touch me baby, push to start, yeah.
Drive it 'til we go too far, too far.
Cotton Candy Boulevard.
So come and get me. I'm more than ready.
I'm more than ready to love.
Boy, come and get me. I'm more than ready.
I'm more than ready to love. Not for nothing, this feeling's too strong.
And we can't slow the breaks. I'm tempted for just one taste, forbidden fruit.
If this moment could ever be wrong, right won't sway my way. And time couldn't erase what's tried and true.
Take me up on
Sweet Lane, down to Sticky Avenue.
All the things that we could do, won't be long until we get to Cotton Candy
Boulevard. 'Til we get to.
Touch me baby, push to start. Ooh, yeah.
Yeah. Drive it 'til we go too far.
Oh, oh.
Cotton Candy Boulevard.
Oh. So come and get me. Get me, baby. I'm more than ready.
I'm more than ready to love. Ready to love.
Boy, come and get me. Oh, come. I'm more than ready. And get me.
I'm more than ready. More than ready to be loved. Ooh.
Yeah.
Ooh. Ooh. Ooh.
Ooh, ooh.
Take me up on Sweet Lane, down to Sticky Avenue.
Ooh.
Ooh. We ooh. Ooh. Ooh, yeah.
Nederlandse vertaling
Laten we het zonder reden ingewikkeld maken. Laten we meer zijn dan vrienden.
Kantel over de rand, totdat we dronken worden.
Je lichaam spreekt, wat niet gebroken is, buig.
Ik weet niet waar we zullen eindigen, totdat we beginnen. Breng me naar Sweet Lane, naar Sticky
Laan.
Alle dingen die we zouden kunnen doen, zullen niet lang meer duren voordat we zover zijn
Suikerspin
Boulevard.
Raak me aan, schat, druk om te beginnen, ja.
Rij ermee tot we te ver, te ver gaan.
Suikerspinboulevard.
Dus kom mij halen. Ik ben er meer dan klaar voor.
Ik ben meer dan klaar om lief te hebben.
Jongen, kom me halen. Ik ben er meer dan klaar voor.
Ik ben meer dan klaar om lief te hebben. Niet voor niets is dit gevoel te sterk.
En we kunnen de pauzes niet vertragen. Ik kom in de verleiding om maar één smaak te proeven: de verboden vrucht.
Als dit moment ooit verkeerd zou kunnen zijn, zal het goede mij niet beïnvloeden. En de tijd kan niet uitwissen wat beproefd en waar is.
Neem mij op
Sweet Lane, naar Sticky Avenue.
Alle dingen die we zouden kunnen doen, zullen niet lang meer duren voordat we bij Cotton Candy aankomen
Boulevard. 'Tot we er zijn.
Raak me aan, schat, druk om te beginnen. Oeh, ja.
Ja. Rij ermee tot we te ver gaan.
O, o.
Suikerspinboulevard.
Oh. Dus kom mij halen. Pak mij, schat. Ik ben er meer dan klaar voor.
Ik ben meer dan klaar om lief te hebben. Klaar om lief te hebben.
Jongen, kom me halen. O, kom. Ik ben er meer dan klaar voor. En pak mij.
Ik ben er meer dan klaar voor. Meer dan klaar om geliefd te worden. Oeh.
Ja.
Oeh. Oeh. Oeh.
Oeh, ooh.
Breng me naar Sweet Lane, naar Sticky Avenue.
Oeh.
Oeh. Wij ooh. Oeh. Oeh, ja.