Meer nummers van New Found Glory
Beschrijving
Studiopersoneel, producer, opnametechnicus: Neal Avron
Mixer, studiopersoneel: Jay Baumgardner
Componist Tekstschrijver, geassocieerde artiest, zang: Jordan Pundik
Componist Tekstschrijver, geassocieerde uitvoerder: Chad Gilbert
Componist Tekstschrijver, geassocieerde uitvoerder: Steve Klein
Basgitaar, geassocieerde artiest, componist en tekstschrijver: Ian Grushka
Componist Tekstschrijver, geassocieerde artiest, drums: Cyrus Bolooki
Songtekst en vertaling
Origineel
I choke on your kiss for another night in a row.
This is becoming too routine for me, but I did it last time, so I'll meet you on eight.
It's all right to pretend that we still talk. It's just for show. Is that it?
It's my fault that it fell apart.
Just maybe you need this, and I didn't mean to lead you on.
You were everything I wanted, but I just can't finish what I started.
There's no room left here on my bed. It was damaged long ago.
Though you swear that you are too, I'd still pick my friends over you.
My friends over you.
Please tell me everything that you think that I should know about all the plans you made when I was nowhere to be found.
And it's all right to forget that we still talk. It's just for fun. Is that it?
It's my fault that it fell apart.
Just maybe you need this and I didn't mean to lead you on.
You were everything I wanted, but I just can't finish what I started.
There's no room left here on my bed. It was damaged long ago.
Though you swear that you are too, I'd still pick my friends over you.
My friends over you.
Just maybe you need this.
You need this, and I didn't mean to lead you on.
You were everything I wanted, but
I just can't finish what I started.
There's no room left here on my bed. It was damaged long ago.
Though you swear that you are too, I'd still pick my friends over you.
You were everything I wanted , but I just can't finish what I started.
There's no room left here on my bed. It was damaged long ago.
Though you swear that you are too, I'd still pick my friends over you.
My friends over you.
Nederlandse vertaling
Ik stik nog een nacht op rij in je kus.
Dit wordt te routineus voor mij, maar ik heb het de vorige keer gedaan, dus ik zie je om acht uur.
Het is prima om te doen alsof we nog steeds praten. Het is alleen voor de show. Is dat het?
Het is mijn schuld dat het uit elkaar viel.
Misschien heb je dit nodig, en het was niet mijn bedoeling om je verder te leiden.
Je was alles wat ik wilde, maar ik kan gewoon niet afmaken waar ik aan begonnen ben.
Er is hier geen ruimte meer op mijn bed. Het is lang geleden beschadigd.
Hoewel je zweert dat jij dat ook bent, zou ik toch mijn vrienden boven jou verkiezen.
Mijn vrienden boven jou.
Vertel me alsjeblieft alles wat je denkt dat ik moet weten over alle plannen die je maakte toen ik nergens te vinden was.
En het is prima om te vergeten dat we nog steeds praten. Het is gewoon voor de lol. Is dat het?
Het is mijn schuld dat het uit elkaar viel.
Misschien heb je dit nodig en het was niet mijn bedoeling om je verder te leiden.
Je was alles wat ik wilde, maar ik kan gewoon niet afmaken waar ik aan begonnen ben.
Er is hier geen ruimte meer op mijn bed. Het is lang geleden beschadigd.
Hoewel je zweert dat jij dat ook bent, zou ik toch mijn vrienden boven jou verkiezen.
Mijn vrienden boven jou.
Misschien heb je dit nodig.
Je hebt dit nodig, en het was niet mijn bedoeling om je verder te leiden.
Je was alles wat ik wilde, maar...
Ik kan gewoon niet afmaken waar ik aan begonnen ben.
Er is hier geen ruimte meer op mijn bed. Het is lang geleden beschadigd.
Hoewel je zweert dat jij dat ook bent, zou ik toch mijn vrienden boven jou verkiezen.
Je was alles wat ik wilde, maar ik kan gewoon niet afmaken waar ik aan begonnen ben.
Er is hier geen ruimte meer op mijn bed. Het is lang geleden beschadigd.
Hoewel je zweert dat jij dat ook bent, zou ik toch mijn vrienden boven jou verkiezen.
Mijn vrienden boven jou.