Meer nummers van Migos
Beschrijving
Bijbehorende artiest, producer, programmering: DJ Durel
Programmering, producer, geassocieerde uitvoerder: Atake
Bijbehorende artiest, producer, programmering: Slime Castro
Programmering, producent, geassocieerde uitvoerder: Sluzyyy
Bijbehorende artiest, producer, programmering: Nuki
Associated Uitvoerder, Producent, Programmering: Osiris
Mixer, studiopersoneel: Manny Marroquin
Mixingenieur, studiopersoneel: Chris Galland
Assistent-mixer, studiopersoneel: Jeremy Inhaber
Geassocieerde artiest, rapzanger: Quavo
Rapzanger, geassocieerde artiest: Takeoff
Rapzanger, geassocieerde artiest: Offset
A&R-beheerder: Elizabeth Isik
Componist Tekstschrijver: Quavious Keyate Marshall
Componist Tekstschrijver: Kiari Cephus
Componist Tekstschrijver: Kirshnick Ball
Componist Tekstschrijver: Tom Dettinger
Componist Tekstschrijver: Chi Nhan Trieu
Componist Tekstschrijver: Latos Konstantinos
Componist Tekstschrijver: Kilian Mbelo
Componist Tekstschrijver: Daryl McPherson
Componist Tekstschrijver: Anh-tuan Antoine Tran
Songtekst en vertaling
Origineel
DJ Durel! (Ayy, Castro go crazy)
Yeah (soo), we gone (huh), stop, we good (stop)
Chill, we on (yeah), scale, let's go (let's go)
Domingo, let's go (Migo)
Take, huh, let's go, huh
'Set, let's roll
Straightenin', straightenin' (woo)
Straightenin', yeah (straight)
Straightenin', straightenin' (soo)
Straightenin', yeah (straight)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (hey)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (soo)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (straight)
You 'on't get shit straight, you gon' straighten it
In this game, sit back, be patient (gang)
Niggas act like the gang went vacant (huh?)
Niggas act like something been taken (took what?)
Ain't nothing but a little bit of straightenin' (I'm tellin ya)
Been kicking shit, popping out daily (go)
On an island, it's a movie I'm making (that's facts)
I'm counting dineros with Robert DeNiro
He telling 'em that Cho amazing (ayy)
Put that shit on (shit on), niggas get shit on (shit on)
I bought two whips, and I put my bitch on (skrrt)
She put this wrist on (wrist)
She factory set it with Richard Mille prongs (ice)
Turn a pandemic into a bandemic
You know that's the shit that we on (yes, sir)
Them niggas gon' pull up and act like this shit is together
We don't fuck with you, homes (fuck 'em)
Uh-uh, I don't do the fake kicking (no)
There go a rocket, is Take in it? (Soo)
It's a problem with few? Then we straight in it (straight)
Swap out the cat, put a demon in it (skrrt)
Upgrade the bando, put fiends in it (woo)
I got some shooters you ain't seen with me (grrr)
We'll run that shit back, I just seen Tenet (woah)
We're going to get straightenin'
Straightenin', straightenin' (woo)
Straightenin', yeah (straight)
Straightenin', straightenin' (soo)
Straightenin', yeah (straight)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (hey)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (soo)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (straight)
You 'on't get shit straight, you gon' straighten it (Takeoff)
You don't get shit straight if you don't straighten it (no)
I'm the type to sit back and watch patient (watch)
Do a trick with the stick, it's amazing (stick)
In the bando, trapping out vacants (bando)
Locs on like I'm starring in The Matrix (Matrix)
I keep the cookie like my grandma made it (cookie)
I keep the keys and the pounds and the babies (keys)
And the bricks came white like Shady (white)
Drive the Lambo' through the avenue (skrrt)
Pretty lil' bih with a attitude (bad)
Give a shout-out to the white boy (boys)
All white Rolls look radical (radical)
Keep you a fire, don't let them take it (no)
If they get yours, you gotta get straightenin' (straightenin')
I catch a opp, I give him a facelift (opp)
My niggas lurking and spinning the day-shift (lurk)
I got them racks when you see me (rackades)
Spin back to back, it's a repeat (spin)
Championship, it's a three-peat (three)
Shoot out the window like Drizzy and Freaky (freak)
I keep it on me, believe me (yes, sir)
I be up high where the trees be (high)
I go and put on so much of this ice
They said, "Don't touch me, you gon' freeze me" (freeze)
Straightenin', straightenin' (woo)
Straightenin', yeah (straight)
Straightenin', straightenin' (soo)
Straightenin', yeah (straight)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (hey)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (soo)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (straight)
You 'on't get shit straight, you gon' straighten it (Offset)
Get my straightenin' (straightenin')
Automatic handgun like the Navy (automatic, raow)
I keep a hundred round drum, I ain't fading (paow-paow)
Turn a nigga to a mummy with the payment (woo, woo)
Terminate him with the money, it was gravy (terminator)
Spin an opp block, rock-a-bye, baby (rock-a-bye)
Made his heart stop, made his mama hate me (make 'em hate me)
We were trapping out the spot out the basement (out the spot)
Tasmanian Devil, we spin on your block (spin)
I pop a Perc', and I'm going berserk (woah, woah)
And I woke up and bought me a drop (like fuck it)
Straight to the point, I get straight to the straightenin'
Your buddy, he can't even walk (straight, straight)
We gutted him, nobody talk (we gutted him)
New Cullinan, stars start to fall (New Cullinan)
Trapping and hustling, beat down the walls (beat down)
I'm with the steppa, Nawfside repper (Nawf)
Qua' keep a MAC in the back of the Tesla (Qua')
I'm with the gang, we could never be selfish (gang, gang-gang-gang)
Watch how I dress, I'm the dripping professor
Saw the Kel-Tec, then I bought a compressor (Kel-Tec)
Time to press him, eat him for breakfast (hey)
Taught him a lesson, I'm never confessing (hey)
Left him a message, somebody's stretch 'em (stretch)
Straightenin', straightenin' (woo)
Straightenin', yeah (straight)
Straightenin', straightenin' (soo)
Straightenin', yeah (straight)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (hey)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (soo)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (straight)
You 'on't get shit straight, you gon' straighten it, rah
Don't nothing get to straightenin' (soo, yeah)
Don't nothing get to straightenin' but straightenin'
You feel me? I'on know what y'all think going on out there
But you know what I mean?
We straight, we straight, we straight, we straight
Soo, soo, soo, soo, soo, soo
We gone
Nederlandse vertaling
DJ Durel! (Ayy, Castro wordt gek)
Ja (zo), we zijn weg (huh), stop, we zijn goed (stop)
Chill, wij aan (ja), schaal, laten we gaan (laten we gaan)
Domingo, laten we gaan (Migo)
Neem, huh, laten we gaan, huh
'Set, laten we rollen
Rechttrekken, rechttrekken (woo)
Rechttrekken, ja (recht)
Rechttrekken, rechttrekken (zo)
Rechttrekken, ja (recht)
Niets wordt rechtgetrokken, maar rechtgetrokken (hey)
Niets wordt rechtgetrokken, maar rechtgetrokken (zo)
Niets wordt rechtgetrokken, maar rechtgetrokken (recht)
Je krijgt de dingen niet recht, je gaat het rechtzetten
Leun achterover in dit spel, wees geduldig (bende)
Niggas doen alsof de bende vacant is geworden (huh?)
Niggas gedragen zich alsof er iets is meegenomen (wat is meegenomen?)
Er is niets anders dan een beetje rechttrekken (ik zeg het je)
Ik heb tegen alles geschopt, kom er dagelijks uit (go)
Op een eiland is het een film die ik maak (dat zijn feiten)
Ik tel dineros met Robert DeNiro
Hij vertelt ze dat Cho geweldig is (ayy)
Zet die shit aan (shit aan), provence wordt aan de slag (shit aan)
Ik kocht twee zwepen, en ik zette mijn teef op (skrrt)
Ze legde deze pols om (pols)
Ze heeft het in de fabriek ingesteld met Richard Mille-tanden (ijs)
Verander een pandemie in een bandemie
Je weet dat dit de shit is waar we mee bezig zijn (ja meneer)
Die provence gaan optrekken en doen alsof deze shit samen is
We neuken niet met jou, huizen (fuck 'em)
Uh-uh, ik doe niet aan nep-schoppen (nee)
Daar gaat een raket, is Take erin? (Zo)
Het is een probleem met weinigen? Dan gaan we er recht in (recht)
Verwissel de kat, stop er een demon in (skrrt)
Upgrade de bando, stop er duivels in (woo)
Ik heb een paar shooters die je niet bij mij hebt gezien (grrr)
We zullen die shit terugdraaien, ik heb net Tenet gezien (woah)
We gaan het rechttrekken
Rechttrekken, rechttrekken (woo)
Rechttrekken, ja (recht)
Rechttrekken, rechttrekken (zo)
Rechttrekken, ja (recht)
Niets wordt rechtgetrokken, maar rechtgetrokken (hey)
Niets wordt rechtgetrokken, maar rechtgetrokken (zo)
Niets wordt rechtgetrokken, maar rechtgetrokken (recht)
Je krijgt de dingen niet recht, je gaat het rechtzetten (Takeoff)
Je krijgt de dingen niet recht als je het niet rechttrekt (nee)
Ik ben het type dat achterover leunt en naar de patiënt kijkt (kijk)
Doe een truc met de stok, het is geweldig (stok)
In de bando, vacante plaatsen opvangen (bando)
Lok door alsof ik de hoofdrol speel in The Matrix (Matrix)
Ik bewaar het koekje zoals mijn oma het maakte (koekje)
Ik bewaar de sleutels en de ponden en de baby's (sleutels)
En de stenen werden wit als Shady (wit)
Rijd met de Lambo' door de laan (skrrt)
Mooi kleintje met een houding (slecht)
Geef een shout-out aan de blanke jongen (jongens)
Alle witte rollen zien er radicaal uit (radicaal)
Houd een vuur voor je, laat ze het niet pakken (nee)
Als ze de jouwe krijgen, moet je het rechttrekken (rechttrekken)
Ik vang een opp, ik geef hem een facelift (opp)
Mijn provence ligt op de loer en draait de dagdienst (op de loer)
Ik heb ze rekken als je me ziet (rackades)
Draai rug aan rug, het is een herhaling (draai)
Kampioenschap, het is een drie-turf (drie)
Schiet uit het raam zoals Drizzy en Freaky (freak)
Ik houd het bij mij, geloof me (ja meneer)
Ik ben hoog waar de bomen zijn (hoog)
Ik ga zoveel van dit ijs opdoen
Ze zeiden: 'Raak me niet aan, je zult me bevriezen' (bevriezen)
Rechttrekken, rechttrekken (woo)
Rechttrekken, ja (recht)
Rechttrekken, rechttrekken (zo)
Rechttrekken, ja (recht)
Niets wordt rechtgetrokken, maar rechtgetrokken (hey)
Niets wordt rechtgetrokken, maar rechtgetrokken (zo)
Niets wordt rechtgetrokken, maar rechtgetrokken (recht)
Je krijgt de dingen niet recht, je gaat het rechtzetten (Offset)
Haal mijn rechttrekken (rechttrekken)
Automatisch pistool zoals de marine (automatisch, rauw)
Ik houd een honderd ronde trommel, ik vervaag niet (paow-paow)
Verander een nigga in een mummie met de betaling (woo, woo)
Beëindig hem met het geld, het was jus (terminator)
Draai een tegenstanderblok, rock-a-bye, schat (rock-a-bye)
Zorgde ervoor dat zijn hart stopte, zorgde ervoor dat zijn moeder mij haatte (laat ze mij haten)
We waren de plek uit de kelder aan het vangen (uit de plek)
Tasmaanse Duivel, we draaien op jouw blok (spin)
Ik knal een Perc', en ik word gek (woah, woah)
En ik werd wakker en kocht een druppel voor me (zoals fuck it)
Direct ter zake, ik ga meteen naar het rechttrekken
Je maatje, hij kan niet eens lopen (recht, recht)
We hebben hem gestript, niemand praat (we hebben hem gestript)
New Cullinan, sterren beginnen te vallen (New Cullinan)
Trappen en haasten, de muren neerhalen (neerslaan)
Ik ben bij de steppa, Nawfside-repper (Nawf)
Qua' houd een MAC achterin de Tesla (Qua')
Ik ben bij de bende, we kunnen nooit egoïstisch zijn (bende, bende-bende-bende)
Kijk hoe ik me kleed, ik ben de druipende professor
Zag de Kel-Tec, daarna kocht ik een compressor (Kel-Tec)
Tijd om hem onder druk te zetten, hem op te eten als ontbijt (hey)
Ik heb hem een lesje geleerd, ik beken nooit (hey)
Heeft een bericht voor hem achtergelaten, iemand heeft ze uitgerekt (uitgerekt)
Rechttrekken, rechttrekken (woo)
Rechttrekken, ja (recht)
Rechttrekken, rechttrekken (zo)
Rechttrekken, ja (recht)
Niets wordt rechtgetrokken, maar rechtgetrokken (hey)
Niets wordt rechtgetrokken, maar rechtgetrokken (zo)
Niets wordt rechtgetrokken, maar rechtgetrokken (recht)
Als je het niet duidelijk krijgt, ga je het rechtzetten, rah
Niets kan het rechtzetten (zo, ja)
Niets kan rechttrekken, maar rechttrekken
Voel je mij? Ik weet niet wat jullie denken dat daarbuiten gebeurt
Maar weet je wat ik bedoel?
Wij recht, wij recht, wij recht, wij recht
Zo, zo, zo, zo, zo, zo
Wij zijn weg